Edna Goren feat. Kobi Recht - לפנות ערב - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edna Goren feat. Kobi Recht - לפנות ערב




לפנות ערב
Ближе к вечеру
בין ברושים יורד הערב,
Между кипарисами спускается вечер,
הסתכלי, הצל קרב אלינו,
Посмотри, тень приближается к нам,
יחפים נלך בשדות השלף
Босыми ногами пройдемся по полям,
כי היום, יפתי, עובר.
Ведь день, мой милый, проходит.
על כתפך ידי תנוח
На твоем плече моя рука,
וצלי על יד צלך פוסע,
И моя тень рядом с твоей шагает,
מן הים עכשיו נושב הרוח
С моря сейчас веет ветер,
כי היום, יפתי, עובר.
Ведь день, мой милый, проходит.
בואי נשב, הכל רוגע,
Давай сядем, всё спокойно,
בין עצי הפרדס היום שוקע
Между деревьями цитрусового сада садится солнце,
בעלי גפנים הצל נוגע,
Виноградных лоз касается тень,
בחורשת האקליפטוס כבר החושך מתחבא.
В эвкалиптовой роще уже прячется темнота.
אך... אור שקיעה מאיר פנייך,
Но... свет заката освещает твое лицо,
צמתך בתוך ידי מוטלת,
Твоя коса лежит в моей руке,
ושחורות שחורות הן שתי עינייך,
И черные, черные твои глаза,
והיום, יפתי, עובר.
И день, мой милый, проходит.
שימי ראשך אצלי על ברך,
Положи свою голову мне на колени,
בצמה השחורה אקלע לך פרח,
В черную косу вплету тебе цветок,
ציפורים שרות את שיר הדרך,
Птицы поют песню пути,
על חורשת האקליפטוס כבר הלילה מכסה.
Над эвкалиптовой рощей уже ночь опускается.
אך... בין ברושים עולה ירח,
Но... между кипарисами поднимается луна,
הסתכלי, כל כך שקוף הלילה,
Посмотри, как прозрачна ночь,
במרחב שדות ינשוף צורח
В просторах полей кричит сова,
ואחריו יללת התן.
А за ней вой шакала.





Writer(s): -, Sasha Argov


Attention! Feel free to leave feedback.