Lyrics and translation Omer Adam - Sofer Od Yom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
סופר
עוד
יום
כבר
לאחור
Считаю
дни
в
обратном
порядке,
שואל
עוד
כמה
זמן
נשאר
Спрашиваю,
сколько
ещё
осталось,
ואיך
הכל
נגמר
אני
אומר
לך
И
как
всё
закончится,
говорю
тебе,
את
עוד
תראי
שאחזור
Ты
ещё
увидишь,
что
я
вернусь.
ובחלון
האור
בוהק
И
в
окне
свет
сияет,
ואני
קם
מעוד
חלום
А
я
просыпаюсь
от
очередного
сна,
מלקט
את
השברים
של
האתמול
Собираю
осколки
вчерашнего
дня.
גם
יום
של
שמש
בלעדיך
Даже
солнечный
день
без
тебя
נראה
כמו
יום
אפור
Кажется
серым
днём,
וכל
ריגוש
וכל
כאב
נותן
לי
להבין
מדוע
לך
אני
עדיין
מחכה
И
каждое
чувство,
каждая
боль
даёт
мне
понять,
почему
я
всё
ещё
жду
тебя.
ולא
אבין
עוד
מציאות
И
я
не
пойму
больше
реальность,
אבעט
בכל
טעות
שאעשה
Буду
биться
об
каждую
ошибку,
которую
совершу.
אולי
תבואי
Может,
ты
придёшь?
נו
יאללה
בואי
Ну
же,
приходи.
מתי
אקדיש
לך
שיר
Когда
я
посвящу
тебе
песню,
אקטוף
לך
פרח
Сорву
тебе
цветок,
אולי
תדליקי
לי
את
הירח
Может,
ты
зажжёшь
для
меня
луну,
לראות
את
האור
לגעת
בחום
שבעיניך
מתי
אני
אשוב
אלייך
Чтобы
увидеть
свет,
коснуться
тепла
в
твоих
глазах,
когда
я
вернусь
к
тебе.
אולי
תגידי
לי
מה
את
חושבת
Может,
ты
скажешь
мне,
что
думаешь,
מתי
נרים
כוסית
נצא
לסרט
Когда
мы
поднимем
бокалы,
сходим
в
кино,
נגשים
עוד
חלום
Осуществим
ещё
одну
мечту,
נעוף
בדמיון
עד
אלייך
Улетим
в
воображении
к
тебе.
תמיד
אלך
לי
אחרייך
Я
всегда
буду
следовать
за
тобой.
ומה
נשאר
מהאתמול
И
что
осталось
от
вчерашнего
дня?
תגידי
לי
כבר
מה
נשאר
Скажи
мне,
что
же
осталось?
אם
לא
תבואי
אליי
היום
Если
ты
не
придёшь
ко
мне
сегодня,
אנל'א
אדע
Я
не
буду
знать,
מה
כבר
חשוב
הוא
המחר
Что
важно
- это
завтрашний
день.
ושיר
נוסטלגי
מתנגן
И
ностальгическая
песня
играет,
ובך
תמיד
אני
נזכר
И
я
всегда
вспоминаю
о
тебе,
איך
רגעים
קטנים
של
יחד
Как
маленькие
моменты
вместе
היו
עושים
אותי
קצת
מאושר
Делали
меня
немного
счастливее.
וכל
ריגוש
וכל
כאב
И
каждое
чувство,
каждая
боль
נותן
לי
להבין
מדוע
Даёт
мне
понять,
почему
לך
אני
עוד
מחכה
Я
всё
ещё
жду
тебя.
ולא
אבין
עוד
מציאות
И
я
не
пойму
больше
реальность,
אבעט
בכל
טעות
שאעשה
Буду
биться
об
каждую
ошибку,
которую
совершу.
אולי
תבואי,
אולי
תבואי
Может,
ты
придёшь,
может,
ты
придёшь.
מתי
אקדיש
לך
שיר
Когда
я
посвящу
тебе
песню,
אקטוף
לך
פרח
Сорву
тебе
цветок,
אולי
תדליקי
לי
את
הירח
Может,
ты
зажжёшь
для
меня
луну,
לראות
את
האור
לגעת
בחום
שבעיניך
מתי
אני
אשוב
אלייך
Чтобы
увидеть
свет,
коснуться
тепла
в
твоих
глазах,
когда
я
вернусь
к
тебе.
אולי
תגידי
לי
מה
את
חושבת
Может,
ты
скажешь
мне,
что
думаешь,
מתי
נרים
כוסית
נצא
לסרט
Когда
мы
поднимем
бокалы,
сходим
в
кино,
נגשים
עוד
חלום
Осуществим
ещё
одну
мечту,
נרוץ
בדמיון
עד
אלייך
Побежим
в
воображении
к
тебе.
תמיד
אלך
לי
אחרייך
Я
всегда
буду
следовать
за
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.