עידן רייכל - Todas las Palabras - translation of the lyrics into German

Todas las Palabras - עידן רייכלtranslation in German




Todas las Palabras
Alle Worte
Supongo que tu y yo nos encontraremos que
Ich nehme an, du und ich, wir werden uns begegnen
Talvez ni nos demos cuenta
Vielleicht bemerken wir es nicht einmal
Tal vez suceda sin prisa y sin viento en algun lugar de ayer
Vielleicht geschieht es ohne Eile und ohne Wind an irgendeinem Ort von gestern
Presiento que tu y yo nos encontraremos y
Ich ahne, dass du und ich uns begegnen werden und
Tal vez nos parezca extraño
Vielleicht kommt es uns seltsam vor
Con la ilusion sin prisa y sin voz, sin pasos que recorrer
Mit der Illusion ohne Eile und ohne Stimme, ohne Schritte zu gehen
Supongo que tu y yo nos encontraremos que
Ich nehme an, du und ich, wir werden uns begegnen
Talvez ni nos demos cuenta
Vielleicht bemerken wir es nicht einmal
Tal vez suceda sin prisa y sin viento en algun lugar de ayer
Vielleicht geschieht es ohne Eile und ohne Wind an irgendeinem Ort von gestern
Presiento que tu y yo nos encontraremos y
Ich ahne, dass du und ich uns begegnen werden und
Tal vez nos parezca extraño
Vielleicht kommt es uns seltsam vor
Con la ilusion sin prisa y sin voz, sin pasos que recorrer
Mit der Illusion ohne Eile und ohne Stimme, ohne Schritte zu gehen
Todas las canciones, todas las palabras vienen y bailan
Alle Lieder, alle Worte kommen und tanzen
Con el sonido que hace el viento cuando se acerca a tu boca y tu piel
Mit dem Klang, den der Wind macht, wenn er sich deinem Mund und deiner Haut nähert
Mirame un instante, toca este silencio que ya se apaga
Sieh mich einen Augenblick an, berühre diese Stille, die schon erlischt
Y abraza el aire que se vuelve cielo dentro de tu aliento y mi sed
Und umarme die Luft, die sich in Himmel verwandelt in deinem Atem und meinem Durst
Es el aire el que se vuelve cielo dentro de mi sed
Es ist die Luft, die sich in Himmel verwandelt in meinem Durst
Supongo que tu y yo nos encontraremos que
Ich nehme an, du und ich, wir werden uns begegnen
Talvez ni nos demos cuenta
Vielleicht bemerken wir es nicht einmal
Tal vez suceda de prisa y con viento en algun nuevo lugar
Vielleicht geschieht es eilig und mit Wind an irgendeinem neuen Ort
Presiento que tu y yo nos encontraremos y
Ich ahne, dass du und ich uns begegnen werden und
Tal vez nos parezca extraño
Vielleicht kommt es uns seltsam vor
Con la ilusion sin prisa y sin voz, con sueños por empezar
Mit der Illusion ohne Eile und ohne Stimme, mit Träumen, die beginnen
Todas las canciones, todas las palabras vienen y bailan
Alle Lieder, alle Worte kommen und tanzen
Con el sonido que hace el viento cuando se acerca a tu boca y tu piel
Mit dem Klang, den der Wind macht, wenn er sich deinem Mund und deiner Haut nähert
Mirame un instante, toca este silencio que ya se apaga
Sieh mich einen Augenblick an, berühre diese Stille, die schon erlischt
Y abraza el aire que se vuelve cielo dentro de tu aliento y mi sed
Und umarme die Luft, die sich in Himmel verwandelt in deinem Atem und meinem Durst
Es el aire el que se vuelve cielo dentro de mi sed
Es ist die Luft, die sich in Himmel verwandelt in meinem Durst





Writer(s): Marta I Gomez, Idan Raichel


Attention! Feel free to leave feedback.