Lyrics and translation עידן רייכל - הכול עובר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כבר
הייתי
די
רחוק
ממך
Я
был
уже
довольно
далеко
от
тебя,
ולא
נותרו
לנו
מילים
לדבר
И
у
нас
не
осталось
слов,
чтобы
говорить.
ורוח
סחפה
מפרש
בודד
Ветер
унёс
одинокий
парус,
בסוף
הפכה
אותו
בודד
יותר
В
конце
концов,
сделав
его
ещё
более
одиноким,
מכל
חלום
ורחש
מתעורר
Чем
любая
мечта
и
пробуждающийся
шёпот.
כל
מה
שפעם
היה
ונשכח
Всё,
что
когда-то
было
и
забылось,
היום
הוא
לא
חוזר
Сегодня
не
вернётся.
זה
רק
כל
קמט
שבעור
נחרט
Это
всего
лишь
морщинка,
выгравированная
на
коже,
שהיום
הוא
כבר
בוער
יותר
Которая
сегодня
горит
ярче,
מתוך
שאין
דרך
חזרה
Потому
что
нет
пути
назад.
והכל
עובר.
И
всё
проходит.
כל
עוד
יום
רודף
לו
יום
ולילה
לילה
Пока
день
сменяет
день,
а
ночь
ночь,
וכל
עוד
אין
חדש
על
פני
האדמה
И
пока
нет
ничего
нового
под
солнцем,
טוב
שרק
נשארנו
יחד
Хорошо,
что
мы
просто
остались
вместе,
וטוב
שיש
לנו
למי
לספר
И
хорошо,
что
нам
есть
кому
рассказать,
למרות
הכל
אין
דרך
חזרה
Несмотря
ни
на
что,
нет
пути
назад.
והכל
עובר.
И
всё
проходит.
כל
פצע
שהגליד
ושוב
נפתח
Каждая
рана,
которая
зажила
и
снова
открылась,
היום
צורב
יותר
Сегодня
жжёт
сильнее.
הוא
מתאחה
ומתחדש
מעצמו
Она
болит
и
обновляется
сама
по
себе,
ושוב
פורץ
הכל
ומתגבר
И
снова
всё
прорывается
и
усиливается,
כבר
לא
נשבר
והופך
למשבר
Больше
не
ломается
и
не
превращается
в
кризис.
והכל
עובר.
И
всё
проходит.
כל
עוד
יום
רודף...
Пока
день
сменяет...
ואת
זוכרת
איך
פעם
היינו
И
ты
помнишь,
какими
мы
были
когда-то,
מול
הרוח
וכוחה
הגובר
Лицом
к
ветру
и
его
растущей
силе.
ואחרי
כל
השנים
הרעות
И
после
всех
тяжёлых
лет
חזרו
שנים
טובות
רבות
יותר
Вернулось
много
лучших
лет.
טוב
שרק
נשארנו
יחד
Хорошо,
что
мы
просто
остались
вместе,
וטוב
שיש
לנו
למי
לספר
И
хорошо,
что
нам
есть
кому
рассказать,
למרות
הכל
אין
דרך
חזרה
Несмотря
ни
на
что,
нет
пути
назад.
והכל
עובר.
И
всё
проходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.