Lyrics and translation עידן רייכל - יורד הערב
יורד הערב
Вечер спускается
מילים
ולחן:
עידן
רייכל
Слова
и
музыка:
Идан
Райхель
יורד
הערב
ומציף
בשקט
Вечер
спускается,
тихонько
разливаясь,
בחלונות
בתים
יש
אור
קלוש
В
окнах
домов
мерцает
тусклый
свет.
זה
שביל
עפר
חשוך
מוביל
אל
הבית
Эта
темная
тропа
из
пыли
ведёт
к
дому,
ונביחות
כלבים
קוראים
לשלום
И
лай
собак
звучит
как
привет.
אני
הולכת
לאיבוד
ערב
ערב
Я
ухожу
в
забвение
каждый
вечер
ומחייכת
לעצמי
כשנזכרת
И
улыбаюсь
про
себя,
вспоминая,
זה
לא
דומה
בכלל
למה
שחשבתי
Что
всё
это
совсем
не
похоже
на
то,
что
я
думала,
כשדמיינתי
שנהיה
גדולים
Когда
представляла,
как
мы
повзрослеем.
וזה
מרגיש
כל
כך
פשוט
ורגוע
И
это
чувство
такое
простое
и
спокойное,
ואין
סופות
שמעירות
לחיים
И
нет
бурь,
которые
будят
к
жизни.
וזה
לא
מה
שתמיד
חלמתי
Это
не
то,
о
чём
я
всегда
мечтала,
אבל
זה
מספיק
טוב
בשבילי
Но
этого
достаточно
для
меня.
אתה
זוכר
בכלל
דברים
שחלמנו?
Ты
вообще
помнишь,
о
чем
мы
мечтали?
מקומות
יפים
ערים
רחוקות
Красивые
места,
далёкие
города.
הכל
יהיה
תמיד
לטובתנו
Всё
всегда
будет
складываться
в
нашу
пользу,
ואז
נחיה
את
כל
החלומות
И
тогда
мы
воплотим
в
жизнь
все
наши
мечты.
אני
הולכת
לאיבוד
ערב
ערב
Я
ухожу
в
забвение
каждый
вечер
ומחייכת
לעצמי
כשנזכרת
И
улыбаюсь
про
себя,
вспоминая,
זה
לא
דומה
בכלל
למה
שחשבתי
Что
всё
это
совсем
не
похоже
на
то,
что
я
думала,
כשדמיינתי
שנהיה
גדולים
Когда
представляла,
как
мы
повзрослеем.
וזה
מרגיש
כל
כך
פשוט
ורגוע
И
это
чувство
такое
простое
и
спокойное,
ואין
סופות
שמעירות
לחיים
И
нет
бурь,
которые
будят
к
жизни.
וזה
לא
מה
שתמיד
חלמתי
Это
не
то,
о
чём
я
всегда
мечтала,
אבל
זה
מספיק
טוב
בשבילי
Но
этого
достаточно
для
меня.
ואל
תבטיח
לי
שפעם
נהיה
עוד
И
не
обещай
мне,
что
однажды
мы
станем
ещё...
מילים
כאלה
נשטפות
עם
הזמן
Такие
слова
смываются
временем.
הכל
משחק,
חיים
שלמים
נעלמו
כבר
Всё
это
игра,
целая
жизнь
уже
прошла,
בים
של
אבודים
- היינו
עוד
גל
В
море
потерянных
- мы
были
ещё
одной
волной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): שמואלי גלעד, רייכל עידן
Attention! Feel free to leave feedback.