Lyrics and translation עפרה חזה - Middle East
In
my
Promised
Land
В
моей
земле
обетованной
In
the
Middle
East
На
Ближнем
Востоке
What
will
we
do
about
terrorism?
Что
мы
будем
делать
с
терроризмом?
In
my
Promised
Land
В
моей
земле
обетованной
In
the
Middle
East
На
Ближнем
Востоке
What
can
we
do
about
fanaticism?
Что
мы
можем
сделать
с
фанатизмом?
You
and
I
on
parallel
lines
Ты
и
я
на
параллельных
линиях.
You
and
I,
we
are
the
key
Ты
и
я,
мы-ключ
к
разгадке.
Dreams
are
not
enough
Мечтаний
недостаточно.
To
lead
and
guide
us
Вести
и
направлять
нас.
In
the
Middle
East
На
Ближнем
Востоке
In
the
Middle
East
На
Ближнем
Востоке
Desire
for
peace
Стремление
к
миру
Such
yearning
for
peace
Такая
тоска
по
миру
Does
your
country
do
А
ваша
страна?
What
you
believe
in?
Во
что
ты
веришь?
In
my
Land
there
is
war
На
моей
земле
идет
война.
And
we′re
losing
our
soul
И
мы
теряем
нашу
душу.
Is
losing
meaning
Теряет
смысл.
You
and
I
on
parallel
lines
Ты
и
я
на
параллельных
линиях.
You
and
I,
when
can
we
meet?
Ты
и
я,
когда
мы
сможем
встретиться?
Dreams
are
not
enough
Мечтаний
недостаточно.
To
lead
and
guide
us
Вести
и
направлять
нас.
In
the
Middle
East
На
Ближнем
Востоке
In
the
Middle
East
На
Ближнем
Востоке
SHOLEM
SHOLEM
ШОЛЕМ
ШОЛЕМ
SHOLEM
SHOLEM
ШОЛЕМ
ШОЛЕМ
SHOLEM
SHOLEM
ШОЛЕМ
ШОЛЕМ
You
and
I
on
parallel
lines
Ты
и
я
на
параллельных
линиях.
You
and
I,
we
are
the
key
Ты
и
я,
мы-ключ
к
разгадке.
Dreams
are
not
enough
Мечтаний
недостаточно.
To
lead
and
guide
us
Вести
и
направлять
нас.
In
the
Middle
East
На
Ближнем
Востоке
WEN
ESSALAM?
ВЕН
ЭССАЛАМ?
In
the
Middle
East
На
Ближнем
Востоке
Flare
lights,
flowers,
mothers,
fathers,
Вспышки
света,
цветы,
матери,
отцы...
Homeland,
green
fields
and
tears
Родина,
зеленые
поля
и
слезы.
Borders,
rivers,
desert,
Dead
Sea
Границы,
реки,
пустыня,
Мертвое
море.
We
are
the
key
Мы-ключ
к
разгадке.
Flare
lights,
flowers,
mothers,
fathers,
Вспышки
света,
цветы,
матери,
отцы...
Homeland,
green
fields
and
tears
Родина,
зеленые
поля
и
слезы.
Borders,
rivers,
desert,
Dead
Sea
Границы,
реки,
пустыня,
Мертвое
море.
When
can
we
meet?
Когда
мы
сможем
встретиться?
In
the
Middle
East
На
Ближнем
Востоке
In
the
Middle
East
На
Ближнем
Востоке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.