Lyrics and translation עפרה חזה - משורר הרחוב
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אכלת
כבר
פתך
העניה
Ты
уже
съел
свой
бедный
рот
את
צמאונך
אתה
טובל
בשמש
Твоя
жажда
ты
погружаешься
в
солнце
שרק
אתה
יודע
טעמה
Только
вы
знаете
ее
вкус
אך
עוד
צמא
ליבך
כאמש
Но
больше
жажды
твое
сердце
вчера
ורבת
ריב
ראשון
И
первая
ссора
ושרת
שיר
אחרון
И
спеть
последнюю
песню
כל
זה
היה
לשווא
Все
это
было
напрасно
אז
קח
ממני,
אז
קח
ממני
את
השיר
הזה
עכשיו
Так
что
возьми
у
меня,
так
возьми
у
меня
эту
песню
сейчас
קח
את
שירי
משורר
הרחוב
Возьмите
стихи
уличного
поэта
קח
הניחהו
בין
עיניך
Возьми
его
между
глазами
קח
אותו
ברע,
קח
אותו
בטוב
Возьми
его
в
плохом,
возьми
в
хорошем
כי
הוא
הולך,
הוא
הולך
אל
תוך
חייך
Потому
что
он
идет,
он
идет
в
вашу
жизнь
הלכת
לעבוד
עם
בוקר
אור
Вы
пошли
на
работу
с
утренним
светом
ובו
רחצת
את
כפות
רגליך
И
где
ты
вымыл
ноги
אבל
יומך
היה
כל
כך
שחור
Но
твой
день
был
таким
черным
והוא
סינוור
את
שתי
עיניך
И
он
ослепил
оба
твоих
глаза
בדרך
אין
מוצא
В
пути
нет
выхода
שלא
תדע
קיצה
Чтобы
ты
не
знал
конца
אתה
פוסע
שווא
Вы
ложный
шаг
אז
קח
ממני,
אז
קח
ממני
את
השיר
הזה
עכשיו
Так
что
возьми
у
меня,
так
возьми
у
меня
эту
песню
сейчас
קח
את
שירי
משורר
הרחוב
Возьмите
стихи
уличного
поэта
קח
הניחהו
בין
עיניך
Возьми
его
между
глазами
קח
אותו
ברע,
קח
אותו
בטוב
Возьми
его
в
плохом,
возьми
в
хорошем
כי
הוא
הולך,
הוא
הולך
אל
תוך
חייך
Потому
что
он
идет,
он
идет
в
вашу
жизнь
חיפשת
בין
ידיים
כה
רבות
Вы
искали
между
столькими
руками
אולי
פתאום
תמצא
גם
את
ידיך
Может
быть,
вы
вдруг
тоже
найдете
свои
руки
אבל
הן
נדדו
בסמטאות
Но
они
бродили
по
переулкам
ושם
כתבו
לבד
ובלעדיך
А
там
писали
одни
и
без
тебя
שירים
ללא
שורות
Песни
без
строк
ציורים
ללא
צורות
Картины
без
форм
צלילים
אילמים
לשווא
Беззвучные
звуки
напрасно
אז
קח
ממני,
אז
קח
ממני
את
השיר
הזה
עכשיו
Так
что
возьми
у
меня,
так
возьми
у
меня
эту
песню
сейчас
קח
את
שירי
משורר
הרחוב
Возьмите
стихи
уличного
поэта
קח
הניחהו
בין
עיניך
Возьми
его
между
глазами
קח
אותו
ברע,
קח
אותו
בטוב
Возьми
его
в
плохом,
возьми
в
хорошем
כי
הוא
הולך,
הוא
הולך
אל
תוך
חייך
Потому
что
он
идет,
он
идет
в
вашу
жизнь
קח
את
שירי
משורר
הרחוב
Возьмите
стихи
уличного
поэта
קח
הניחהו
בין
עיניך
Возьми
его
между
глазами
קח
אותו
ברע,
קח
אותו
בטוב
Возьми
его
в
плохом,
возьми
в
хорошем
כי
הוא
הולך,
הוא
הולך
אל
תוך
חייך
Потому
что
он
идет,
он
идет
в
вашу
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
חי
date of release
01-03-1983
Attention! Feel free to leave feedback.