פאר טסי - המשחקים שלי - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation פאר טסי - המשחקים שלי




המשחקים שלי
Мои игры
מחכה ששוב תשובי
Жду, когда ты снова вернешься,
להיות כמו שהיית כבר בעבר
Станешь такой, какой была раньше,
הלא רחוק שגרם לי קצת להתאהב
В том недалеком прошлом, что заставило меня немного влюбиться.
ותלבשי את התמימות שאפיינה
И наденешь ту невинность, что характеризовала
אותך תמיד לפני שכל המסביב
тебя всегда, прежде чем все вокруг
נהיה פתאום גועש
стало вдруг таким шумным.
זה לא הטוב שיגלה לך תאמת
Это не лучшее, что откроет тебе правду,
זה הלבד שלך שרוצה עכשיו לצאת
Это твое одиночество, которое хочет сейчас вырваться наружу.
את כל השטויות שלי את כל המשחקים
Все мои глупости, все мои игры
שלי למדת ולא הרפית לרגע
ты изучила и не отпускала ни на секунду.
איך שעשית אותי חלש
Как ты сделала меня слабым.
תחברים שלי את כל החברים שלי
Моих друзей, всех моих друзей
לקחת, ומחכה לרגע להיות חופשי ומאושר
ты забрала, и я жду момента, чтобы стать свободным и счастливым.
שוב מחשבות ואשליות ורגשות ששוב
Снова мысли, иллюзии и чувства, которые опять
זורקים אותי רחוק לחפש את שתי ידייך
бросают меня далеко, искать твои две руки,
החמות שרק חיבקו אותי תמיד אפילו
теплые, которые всегда обнимали меня, даже
כשהייתי קצת לא מתחשב ואנוכי מה חשבתי
когда я был немного невнимательным и эгоистичным. О чем я только думал
לעצמי
тогда?
זה לא הטוב שיגלה לך תאמת זה השדים
Это не лучшее, что откроет тебе правду, это твои демоны,
שלך שרוצים עכשיו לצאת
которые хотят сейчас вырваться наружу.
את כל השטויות שלי את כל המשחקים
Все мои глупости, все мои игры
שלי למדת ולא הרפית לרגע
ты изучила и не отпускала ни на секунду.
איך שעשית אותי חלש
Как ты сделала меня слабым.
תחברים שלי את כל החברים שלי
Моих друзей, всех моих друзей
לקחת, ומחכה לרגע להיות חופשי ומאושר
ты забрала, и я жду момента, чтобы стать свободным и счастливым.
זה לא הטוב שיגלה לך תאמת זה השדים
Это не лучшее, что откроет тебе правду, это твои демоны,
שלך שרוצים עכשיו לצאת
которые хотят сейчас вырваться наружу.
את כל השטויות שלי את כל המשחקים
Все мои глупости, все мои игры
שלי למדת ולא הרפית לרגע
ты изучила и не отпускала ни на секунду.
איך שעשית אותי חלש
Как ты сделала меня слабым.
תחברים שלי את כל החברים שלי
Моих друзей, всех моих друзей
לקחת, ומחכה לרגע להיות חופשי ומאושר
ты забрала, и я жду момента, чтобы стать свободным и счастливым.
את כל השטויות שלי את כל המשחקים
Все мои глупости, все мои игры
שלי למדת ולא הרפית לרגע
ты изучила и не отпускала ни на секунду.
איך שעשית אותי חלש
Как ты сделала меня слабым.
תחברים שלי את כל החברים שלי
Моих друзей, всех моих друзей
לקחת, ומחכה לרגע להיות חופשי ומאושר
ты забрала, и я жду момента, чтобы стать свободным и счастливым.





Writer(s): לאמעי יעקב, אסולין נדב


Attention! Feel free to leave feedback.