Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בלדה בין כוכבים
Ballade zwischen Sternen
הנוגה
שלחה
אל
הצדק
חיוך
Venus
schickte
Jupiter
ein
Lächeln,
הי,
יופיטר
בוא
ונצאה.
Hey,
Jupiter,
lass
uns
ausgehen.
בשביל
החלב
כוס
קפה
הפוך
In
der
Milchstraße
einen
Cappuccino
trinken,
נראה
מה
שלום
קסיופאה
mal
sehen,
wie
es
Kassiopeia
geht.
נתפוס
עגלה,
קטנה
או
גדולה,
Wir
nehmen
uns
einen
Wagen,
einen
kleinen
oder
großen,
הלילה
הזה
משגע.
diese
Nacht
ist
verrückt.
זה
לא
מעט,
שצדק
וונוס
לבד,
Es
ist
nicht
wenig,
dass
Jupiter
und
Venus
allein,
יוצאים
לבלות
יד
ביד,
Hand
in
Hand
ausgehen,
יד
ביד,
יד
ביד,
בשמיים.
Hand
in
Hand,
Hand
in
Hand,
am
Himmel.
נקפוץ
לשעה
אל
כוכב
הצפון,
Wir
springen
für
eine
Stunde
zum
Nordstern,
עם
רוח
קלילה
מנשבת
mit
einer
leichten
Brise,
die
weht.
רק
אל
תתנהג
לי
כמו
אפלטון,
Benimm
dich
nur
nicht
wie
Platon,
כאלה
אינני
אוהבת
solche
mag
ich
nicht.
על
זנב
השביט,
כשהוא
לא
יביט,
Auf
dem
Schweif
des
Kometen,
wenn
er
nicht
hinsieht,
נתפוס
לנו
רגע
לשבת.
werden
wir
uns
einen
Moment
hinsetzen.
זה
לא
מעט,
שצדק
וונוס
לבד,
Es
ist
nicht
wenig,
dass
Jupiter
und
Venus
allein,
יוצאים
לבלות
יד
ביד,
Hand
in
Hand
ausgehen,
יד
ביד,
יד
ביד,
בשמיים.
Hand
in
Hand,
Hand
in
Hand,
am
Himmel.
הצדק
וונוס
הרקיעו
שחקים
Jupiter
und
Venus
stiegen
hoch
in
den
Himmel,
קרצו
כוכבים
בשמיים
die
Sterne
zwinkerten
am
Himmel.
הכסיל
לבדו
שח
ללא
פיקפוקים
Der
Narr
schwamm
allein
ohne
Zweifel,
הביטו
זה
זוג
משמיים
seht,
das
ist
ein
himmlisches
Paar.
ורק
מאדים,
בצד
האדים
Und
nur
Mars,
errötete
an
der
Seite,
גם
לו
היא
תצמיח
קרניים...
auch
ihm
wird
sie
Hörner
wachsen
lassen...
זה
לא
מעט,
שצדק
וונוס
לבד,
Es
ist
nicht
wenig,
dass
Jupiter
und
Venus
allein,
יוצאים
לבלות
יד
ביד,
Hand
in
Hand
ausgehen,
יד
ביד,
יד
ביד,
בשמיים.
Hand
in
Hand,
Hand
in
Hand,
am
Himmel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): רוטבליט יעקב, פיאמנטה אלברט, חנוך שלום
Attention! Feel free to leave feedback.