Flora - Olive Avenue - translation of the lyrics into Russian

Olive Avenue - Floratranslation in Russian




Olive Avenue
Оливковая Аллея
Pass me the time
Проведи со мной время,
See if I
посмотри, смогу ли я
Can do anything to slow the motion
хоть как-то замедлить движение,
Passing us by
уносящее нас прочь.
We can try
Мы можем попробовать,
Can′t do anything but swim the ocean
но можем лишь плыть по океану.
I'm awful chilled
Мне ужасно холодно,
Wearing shorts and sneakers
я в шортах и кроссовках,
Wasn′t dressed for this
я не одета по погоде.
And though we're awful skilled
И хотя мы ужасно умелые,
Know the drill
знаем, что делать,
I ought to have been dressed for this
мне следовало одеться теплее.
So pass me the wine
Так передай мне вина,
See if I
посмотри, смогу ли я
Can do anything about my anxious ass
что-нибудь сделать со своей тревожной душой.
I'm a mess
Я в беспорядке,
Can attest
могу подтвердить,
I smoke so much more when you′re not here
я курю намного больше, когда тебя нет рядом.
I fear, but it′s cool
Мне страшно, но всё в порядке.
Wearing shades
Ношу тёмные очки
In converse, need convincing that I'm cool
и кеды Converse, нужно убедить себя, что я крутая.
Cool enough, up to snuff
Достаточно крутая, на высоте,
Pretending like I′m dressed for this
притворяюсь, что одета по случаю.
So seize me the day
Так захвати для меня этот день,
Where you'll stay
где ты останешься,
Where the leaves will change
где листья поменяют цвет,
And you′ll stay in my bed
и ты останешься в моей постели
Through the night, through the day
всю ночь, весь день,
Through the night again
и снова всю ночь.
But until then
Но до тех пор,
I'm stuck in our farewells
я застряла в наших прощаниях,
These never ending byes and farewells
в этих бесконечных "пока" и прощаниях.
See you later
Увидимся позже.
Stuck in our farewells
Застряла в наших прощаниях,
These never ending ciaos and farewells
в этих бесконечных "чао" и прощаниях.
I′ll see you soon, my love, in our farewells
Скоро увидимся, мой любимый, в наших прощаниях.
Terrible walks home after our farewells
Ужасные прогулки домой после наших прощаний.
Trying not to cry every farewell
Стараюсь не плакать при каждом прощании.
Goodnight goodbye love
Спокойной ночи, прощай, любимый.
Our farewells
Наши прощания.
Goodnight goodbye love
Спокойной ночи, прощай, любимый.






Attention! Feel free to leave feedback.