Lyrics and translation רותם כהן - Tni Li Ktsat Mimech
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אל
תאמרי
שניסינו
הכל
וכבר
די
לך
Не
говори,
что
мы
перепробовали
все,
и
с
тебя
хватит.
בשעות
של
כאב
В
часы
боли.
אל
תאמרי
שהשמש
כבר
לא
מחממת
כשקר
לך
Не
говори,
что
солнце
не
нагревается,
когда
тебе
холодно.
משחקים
של
הלב
Игры
сердца.
תלחמי
בשבילי
אהבה
לא
נולדה
להרגיע
Сражайся
за
меня,
любовь
рождена
не
для
того,
чтобы
успокоиться.
לכולם
קצת
כואב
Всем
немного
больно.
אף
אחד
עוד
לא
מת
אם
יצא
לו
גם
קצת
להזיע
Никто
еще
не
умер,
если
он
тоже
потеет.
תני
לי
קצת
ממך
Дай
мне
немного
себя.
לא
בקשתי
ארמונות
Я
не
просил
дворцов.
לא
שושנים
שעטופות
בשתיקה
Не
розы,
окутанные
тишиной.
תני
לי
קצת
ממך
Дай
мне
немного
себя.
לא
נשאר
לי
עוד
מקום
יושב
איתך
בסלון
У
меня
не
осталось
места,
я
сижу
с
тобой
в
гостиной.
מסתכלת
עלי,
מסתכלת
עלי,
לא
רואה
Смотрю
на
меня,
смотрю
на
меня,
не
вижу.
אל
תאמרי
שאהבת
ולפתע
נגמר
לך
Не
говори,
что
сделала,
и
вдруг
ты
ушла.
ברגעים
של
חולשה
В
моменты
слабости
...
אל
תאמרי
כשנפלת
לא
היה
לך
מגן
מהצער
* Не
говори,
что
когда
ты
упал,
** у
тебя
не
было
щита
от
печали.
*
מלאת
גאווה
Полна
гордости.
תלחמי
בשבילי
אהבה
לא
נולדה
להרגיע
Сражайся
за
меня,
любовь
рождена
не
для
того,
чтобы
успокоиться.
ותפתחי
את
הלב
И
открой
свое
сердце.
אף
אחד
עוד
לא
מת
אם
יצא
לו
גם
קצת
להזיע
Никто
еще
не
умер,
если
он
тоже
потеет.
תני
לי
קצת
ממך
Дай
мне
немного
себя.
לא
בקשתי
ארמונות
Я
не
просил
дворцов.
לא
שושנים
שעטופות
בשתיקה
Не
розы,
окутанные
тишиной.
תני
לי
קצת
ממך
Дай
мне
немного
себя.
לא
נשאר
לי
עוד
מקום
יושב
איתך
בסלון
У
меня
не
осталось
места,
я
сижу
с
тобой
в
гостиной.
מסתכלת
עלי,
מסתכלת
עלי,
לא
רואה
Смотрю
на
меня,
смотрю
на
меня,
не
вижу.
אל
תאמרי
שהלילה
שקט
בלעדי
גם,
Не
говори,
что
ночь
без
меня
тоже
тиха.
תראי
שכחתי
כמעט
Послушай,
я
почти
забыл.
איך
עוברים
עוד
שעה
כששפתיי
מאבדות
את
הטעם
Как
ты
переживешь
еще
один
час,
когда
мои
губы
потеряют
свой
вкус?
כל
הטעם
זו
את,
Весь
вкус-это
ты.
תלחמי
בשבילי
אהבה
לא
נולדה
להרגיע
Сражайся
за
меня,
любовь
рождена
не
для
того,
чтобы
успокоиться.
ותפתחי
את
הלב
И
открой
свое
сердце.
אף
אחד
עוד
לא
מת
אם
יצא
לו
גם
קצת
להזיע
Никто
еще
не
умер,
если
он
тоже
потеет.
תני
לי
קצת
ממך
Дай
мне
немного
себя.
לא
בקשתי
ארמונות
Я
не
просил
дворцов.
לא
שושנים
שעטופות
בשתיקה
Не
розы,
окутанные
тишиной.
תני
לי
קצת
ממך
Дай
мне
немного
себя.
לא
נשאר
לי
עוד
מקום
יושב
איתך
בסלון
У
меня
не
осталось
места,
я
сижу
с
тобой
в
гостиной.
מסתכלת
עלי,
את
מסתכלת
עלי,
לא
רואה
Глядя
на
меня,
ты
смотришь
на
меня,
не
видя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avi Ochayon
Attention! Feel free to leave feedback.