Lyrics and translation רותם כהן - אל העולם שלך
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עם
געגוע
כואב
וחשבתי
с
ноющей
тоской
и
подумал,
עם
מי
את
חולקת
שמחות
с
кем
ты
разделяешь
радости.
חשוב
לי
לשמוע
שאת
צוחקת
הרבה
Мне
важно
слышать,
что
ты
много
смеешься
ואוהבת
אותי
עוד
פחות
и
любишь
меня
ещё
меньше.
עם
געגוע
כואב
והבנתי
с
ноющей
тоской
и
понял
הבוקר
שטוב
לך
לבד
сегодня
утром,
что
тебе
хорошо
одной.
אני
לומד
לשחרר
אותך
למרות
שקשה
לי
Я
учусь
отпускать
тебя,
хоть
мне
и
тяжело,
נותן
לך
ללכת
לעד
позволяю
тебе
уйти
навсегда.
אל
העולם
שלך,
אליו
В
твой
мир,
в
него
אני
לא
יכול
לכאוב
אותך
עוד
פעם
я
не
могу
причинять
тебе
боль
ещё
раз,
אז
כדי
שתביני
כי
אינני
עוד
так
что
пойми,
меня
больше
нет.
אבל
שולח
את
האושר
אל
ידיו
Но
посылаю
счастье
в
его
руки,
ומידו
אל
העולם
שלך,
אליו
а
из
его
рук
- в
твой
мир,
в
него.
אני
לא
יכול
לכאוב
אותך
עוד
פעם
Я
не
могу
причинять
тебе
боль
ещё
раз,
אז
כדי
שתביני
כי
אינני
עוד
так
что
пойми,
меня
больше
нет,
אבל
שולח
לך
רק
אושר
но
посылаю
тебе
только
счастье.
עם
געגוע
כואב
והתפללתי
с
ноющей
тоской
и
молился,
יותר
לא
לראות
את
פניך
чтобы
больше
не
видеть
твоего
лица.
אני
שמח
שיש
לך
אחד
שדואג
לך
כמוני
Я
рад,
что
у
тебя
есть
тот,
кто
заботится
о
тебе,
как
я,
וסומך
רק
עלייך
и
доверяет
только
тебе.
כל
כך
לספר
לך
שיש
לי
так
сильно
рассказать
тебе,
что
у
меня
חבר
שאוהב
אותי
ים
есть
друг,
который
очень
меня
любит.
הוא
דואג
להרים
לי
את
הראש
ומסביר
לי
Он
помогает
мне
поднять
голову
и
объясняет
мне,
שהלב
השבור
הוא
מושלם
что
разбитое
сердце
совершенно.
אל
העולם
שלך,
אליו
В
твой
мир,
в
него
אני
לא
יכול
לכאוב
אותך
עוד
פעם
я
не
могу
причинять
тебе
боль
ещё
раз,
אז
כדאי
שתביני
כי
אינני
עוד
так
что
пойми,
меня
больше
нет.
אבל
שולח
את
האושר
אל
ידיו
Но
посылаю
счастье
в
его
руки,
ומידיו
אל
העולם
שלך,
אליו
а
из
его
рук
- в
твой
мир,
в
него.
כי
אני
לא
יכול
לכאוב
אותך
עוד
פעם
Потому
что
я
не
могу
причинять
тебе
боль
ещё
раз,
אז
כדאי
שתביני
כי
אינני
עוד
так
что
пойми,
меня
больше
нет,
אבל
שולח
לך
רק
אושר
но
посылаю
тебе
только
счастье.
אל
העולם
שלך
אליו
В
твой
мир,
в
него
אני
לא
יכול
לכאוב
אותך
עוד
פעם
я
не
могу
причинять
тебе
боль
ещё
раз,
אז
כדאי
שתביני
כי
אינני
עוד
так
что
пойми,
меня
больше
нет.
אבל
שולח
את
האושר
אל
ידיו
Но
посылаю
счастье
в
его
руки,
ומידיו
אל
העולם
שלך,
אליו
а
из
его
рук
в
твой
мир,
в
него.
כי
אני
לא
יכול
לכאוב
אותך
עוד
פעם
Потому
что
я
не
могу
причинять
тебе
боль
ещё
раз,
אז
כדאי
שתביני
כי
אינני
עוד
так
что
пойми,
меня
больше
нет,
אבל
שולח
לך
רק
אושר
но
посылаю
тебе
только
счастье.
עם
געגוע
כואב
והבנתי
с
ноющей
тоской
и
понял
הבוקר
שטוב
לך
לבד
сегодня
утром,
что
тебе
хорошо
одной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): מור יוסי, כהן רותם
Attention! Feel free to leave feedback.