Lyrics and translation רותם כהן - מפריז ועד יפו
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מפריז ועד יפו
Из Парижа в Яффо
לא
יודע
מה
איתך
אני
מרגיש
קצת
לא
פה
ולא
שם.
Не
знаю,
как
ты,
а
я
чувствую
себя
немного
ни
там,
ни
здесь.
אוהב
מאד
וקצת
כואב
מידי
ולא
שמח
עד
סוף
העולם.
Очень
люблю,
и
немного
слишком
больно,
и
не
рад
до
конца
света.
לא
יודע
מה
איתך,
אני
מרגיש
שאת
קצת
נעלמת,
Не
знаю,
как
ты,
а
я
чувствую,
что
ты
немного
исчезаешь,
לפעמים
באלי
לשחק
שאני
הולך
אבל
יודע
שאת
מתכוונת...
Иногда
хочется
притвориться,
что
я
ухожу,
но
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду...
איך
לא
חשבתי
שיפה
כמוך
יודעת
להכאיב,
Как
я
не
подумал,
что
такая
красивая,
как
ты,
умеет
причинять
боль,
הרי
אהבתי
מפריז
ועד
ליפו
את
יודעת,
אני
פורח
באביב
Ведь
я
любил
тебя
от
Парижа
до
Яффо,
ты
знаешь,
я
расцветаю
весной,
ואת
נכנסת
אליי
ללב
כשאחרת
עוד
היתה
פה
ואז
הלכת
כן
את
הלכת
לי
עד
הסוף
לאאא.
А
ты
вошла
в
мое
сердце,
когда
другая
еще
была
здесь,
а
потом
ушла,
да,
ты
ушла
от
меня
до
конца,
нет.
לא
יודע
מה
איתך
האם
תהיי
כאן
עד
הבוקר.
Не
знаю,
как
ты,
будешь
ли
ты
здесь
до
утра.
זה
בלתי
נסבל
ואנלא
ישאל
אותך
איך
עבר
עלייך
הלילה.
Это
невыносимо,
и
я
не
буду
спрашивать
тебя,
как
прошла
твоя
ночь.
לא
יודע
מה
איתך,
אתמול
סיפרת
שחלמת
שאני
הלכתי,
Не
знаю,
как
ты,
вчера
ты
рассказала,
что
тебе
приснилось,
будто
я
ушел,
אם
רק
ידעת
כמה
הפוך
הכל
ושאין
לי
כל
עלייך
אל
תוך
הלילה
.
Если
бы
ты
только
знала,
насколько
все
наоборот,
и
что
у
меня
нет
на
тебя
никаких
планов
на
всю
ночь.
איך
לא
חשבתי
שיפה
כמוך
יודעת
להכאיב,
Как
я
не
подумал,
что
такая
красивая,
как
ты,
умеет
причинять
боль,
הרי
אהבתי
מפריז
ועד
ליפו
את
יודעת,
אני
פורח
באביב
Ведь
я
любил
тебя
от
Парижа
до
Яффо,
ты
знаешь,
я
расцветаю
весной,
ואת
נכנסת
אליי
ללב
כשאחרת
עוד
היתה
פה
А
ты
вошла
в
мое
сердце,
когда
другая
еще
была
здесь,
ואז
הלכת,
את
הלכת
לי
עד
הסוף
לאאא.
А
потом
ушла,
ты
ушла
от
меня
до
конца,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): רותם כהן
Attention! Feel free to leave feedback.