Lyrics and translation ריטה - Osta Karim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi
to
nafas
keshidan
baraaye
man
haroome
Би-нафас
кешидан
бараайе
мужчина
харуме.
(Even
taking
breath
without
you
is
forbidden
for
me)
(Даже
дышать
без
тебя
мне
запрещено)
Az
to
jodaa
naboodan,
hamishe
arezoome
АЗ
в
джодаа
набудан,
хамише
арезоум.
(Not
being
away
from
you
has
been
always
my
wish)
(Не
быть
вдали
от
тебя
всегда
было
моим
желанием)
Eshghe
manoto
afsoos!
Ghesseye
natamoome
Eshghe
manoto
afsoos!
ghesseye
natamoome!
(So
pity
that
our
love
is
an
endless
tale)
(Так
жаль,
что
наша
любовь-бесконечная
история)
Kashki
manam
migoftam
"Aasheghi
kodoome?!"
Kashki
manam
migoftam
" Aasheghi
kodoome?!"
(I
wish
I
could
say
"What
is
love
then?"
[Love
was
not
important
to
me])
(Жаль,
что
я
не
могу
сказать:
"что
такое
любовь
тогда?"
[любовь
не
была
важна
для
меня])
Saram
harchi
miyare
Сарам
харчи
мияре.
(Any
pain
he
causes
me)
(Любая
боль,
которую
он
причиняет
мне)
Migam
"eybi
nadaare"
Migam
"eybi
nadaare"
(I
say
"No
problem
it's
okay")
(Я
говорю:
"нет
проблем,
все
в
порядке")
Khoda
khodesh
rahime
Ходэ
ходеш
рахимэ.
(God
is
so
merciful
himself
[God
will
have
mercy
on
me])
(Сам
Бог
так
милостив,
[Господь
помилует
меня])
Ye
rooz
Shad-o
ye
rooz
gham
Е
роз
Шад-о,
е
роз
гам!
(One
day
[i
feel]
happy,
another
day
[I
feel]
sadness)
(В
один
прекрасный
день
[я
чувствую
себя]
счастливым,
в
другой
день
[я
чувствую]
грусть)
Ye
rooz
ziyad-o
ye
rooz
kam
Е
Рооз
Зияд-о,
е
Рооз
Кам!
(One
day
[I
feel
that
I'm]
much,
another
day
[I
feel
that
I'm]
little)
(Однажды
[я
чувствую,
что
я]
много,
еще
один
день
[я
чувствую,
что
я]
мало)
Khoda
oosta
karime
Хода-Оста-Кариме.
(God
is
the
greatest
[but
it's
ok
because
great
God
will
help
me])
(Бог-величайший
[но
это
нормально,
потому
что
Великий
Бог
поможет
мне])
Bi
to
nafas
keshidan
baraaye
man
haroome
Би-нафас
кешидан
бараайе
мужчина
харуме.
(Even
taking
breath
without
you
is
forbidden
for
me)
(Даже
дышать
без
тебя
мне
запрещено)
Az
to
jodaa
naboodan,
hamishe
arezoome
АЗ
в
джодаа
набудан,
хамише
арезоум.
(Not
being
away
from
you
has
been
always
my
wish)
(Не
быть
вдали
от
тебя
всегда
было
моим
желанием)
Eshghe
manoto
afsoos!
Ghesseye
natamoome
Eshghe
manoto
afsoos!
ghesseye
natamoome!
(So
pity
that
our
love
is
an
endless
tale)
(Так
жаль,
что
наша
любовь-бесконечная
история)
Kashki
manam
migoftam
"Aasheghi
kodoome?!"
Kashki
manam
migoftam
" Aasheghi
kodoome?!"
(I
wish
I
could
say
"What
is
love
then?"
[Love
was
not
important
to
me])
(Жаль,
что
я
не
могу
сказать:
"что
такое
любовь
тогда?"
[любовь
не
была
важна
для
меня])
Saram
harchi
miyare
Сарам
харчи
мияре.
(Any
pain
he
causes
me)
(Любая
боль,
которую
он
причиняет
мне)
Migam
"eybi
nadaare"
Migam
"eybi
nadaare"
(I
say
"No
problem
it's
okay")
(Я
говорю:
"нет
проблем,
все
в
порядке")
Khoda
khodesh
rahime
Ходэ
ходеш
рахимэ.
(God
is
so
merciful
himself
[God
will
have
mercy
on
me])
(Сам
Бог
так
милостив,
[Господь
помилует
меня])
Ye
rooz
Shad-o
ye
rooz
gham
Е
роз
Шад-о,
е
роз
гам!
(One
day
[i
feel]
happy,
another
day
[I
feel]
sadness)
(В
один
прекрасный
день
[я
чувствую
себя]
счастливым,
в
другой
день
[я
чувствую]
грусть)
Ye
rooz
ziyad-o
ye
rooz
kam
Е
Рооз
Зияд-о,
е
Рооз
Кам!
(One
day
[I
feel
that
I'm]
much,
another
day
[I
feel
that
I'm]
little)
(Однажды
[я
чувствую,
что
я]
много,
еще
один
день
[я
чувствую,
что
я]
мало)
Khoda
oosta
karime
Хода-Оста-Кариме.
(God
is
the
greatest
[but
it's
ok
because
great
God
will
help
me])
(Бог-величайший
[но
это
нормально,
потому
что
Великий
Бог
поможет
мне])
Bordi
del
az
dastam
Bordi
del
az
dastam
(You
stole
my
heart)
(Ты
украла
мое
сердце)
Rendoone,
Rendoone
Rendoone,
Rendoone.
(With
trickery,
trickery)
(С
обманом,
обманом)
Divoonam
kardi
Дивунам
Карди!
(You
made
me
crazy)
(Ты
сводила
меня
с
ума)
Divoone,
divoone
Дивун,
дивун
...
(Crazy,
crazy)
(Сумасшедший,
сумасшедший)
Koshti
mano
bi
bahoone
Koshti
mano
bi
bahoone
(You
killed
me
without
any
excuse)
(Ты
убил
меня
безо
всяких
оправданий)
Bordi
del
az
dastam
Bordi
del
az
dastam
(You
stole
my
heart)
(Ты
украла
мое
сердце)
Rendoone,
Rendoone
Rendoone,
Rendoone.
(With
trickery,
trickery)
(С
обманом,
обманом)
Divoonam
kardi
Дивунам
Карди!
(You
made
me
crazy)
(Ты
сводила
меня
с
ума)
Divoone,
divoone
Дивун,
дивун
...
(Crazy,
crazy)
(Сумасшедший,
сумасшедший)
Koshti
mano
bi
bahoone
Koshti
mano
bi
bahoone
(You
killed
me
without
any
excuse)
(Ты
убил
меня
безо
всяких
оправданий)
Saram
harchi
miyare
Сарам
харчи
мияре.
(Any
pain
he
causes
me)
(Любая
боль,
которую
он
причиняет
мне)
Migam
"eybi
nadaare"
Migam
"eybi
nadaare"
(I
say
"No
problem
it's
okay")
(Я
говорю:
"нет
проблем,
все
в
порядке")
Khoda
khodesh
rahime
Ходэ
ходеш
рахимэ.
(God
is
so
merciful
himself
[God
will
have
mercy
on
me])
(Сам
Бог
так
милостив,
[Господь
помилует
меня])
Ye
rooz
Shad-o
ye
rooz
gham
Е
роз
Шад-о,
е
роз
гам!
(One
day
[i
feel]
happy,
another
day
[I
feel]
sadness)
(В
один
прекрасный
день
[я
чувствую
себя]
счастливым,
в
другой
день
[я
чувствую]
грусть)
Ye
rooz
ziyad-o
ye
rooz
kam
Е
Рооз
Зияд-о,
е
Рооз
Кам!
(One
day
[I
feel
that
I'm]
much,
another
day
[I
feel
that
I'm]
little)
(Однажды
[я
чувствую,
что
я]
много,
еще
один
день
[я
чувствую,
что
я]
мало)
Khoda
oosta
karime
Хода-Оста-Кариме.
(God
is
the
greatest
[but
it's
ok
because
great
God
will
help
me])
(Бог-величайший
[но
это
нормально,
потому
что
Великий
Бог
поможет
мне])
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.