ריף כהן - TEMPO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ריף כהן - TEMPO




TEMPO
ТЕМP
Sauve qui peut, sauve sauve
Спасайся, кто может, спасайся, спасайся
Sauve qui peut, sauve sauve
Спасайся, кто может, спасайся, спасайся
Sauve qui peut, sauve sauve
Спасайся, кто может, спасайся, спасайся
Sauve qui peut, sauve sauve
Спасайся, кто может, спасайся, спасайся
Le monde est en méli-mélo
Мир вверх дном, дорогой
On a réussi, bravo
Мы справились, браво!
Le monde est en méli-mélo
Мир вверх дном, дорогой
On a réussi, bravo
Мы справились, браво!
Nos vies à l'envers cherchent un nouveau tempo
Наши перевернутые жизни ищут новый темп
Tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп
Nos vies à l'envers cherchent un nouveau tempo
Наши перевернутые жизни ищут новый темп
Tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп
Quand le mal sort des égouts
Когда зло выходит из сточных вод
De la bouche des idiots
Из уст глупцов
Les enfants des taudis
Дети трущоб
Appellent un nouveau messie
Взывают к новому мессии
Nos vies à l'envers cherchent un nouveau tempo
Наши перевернутые жизни ищут новый темп
Tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп
Nos vies à l'envers cherchent un nouveau tempo
Наши перевернутые жизни ищут новый темп
Tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп
Une femme de Picasso
Женщина Пикассо
Court dans Paris le nez dans le dos
Бежит по Парижу, уткнувшись носом в спину
Ses courbes sont des merveilles
Ее изгибы - чудо
Entre ses seins, un paquet d'oseille
Между грудями - пачка денег
On a vu en galère
Мы видели в беде,
Errer, la Vénus de Milo
Блуждающей, Венеру Милосскую
Une main devant une main derrière
Одна рука спереди, другая сзади
Nue comme un ver de terre
Голая, как червяк
Le monde est down
Мир пал
Le monde est en méli-mélo
Мир вверх дном, дорогой
Méli-mélo
Вверх дном
On recommence tout, bravo
Мы начинаем все сначала, браво!
Bravo
Браво!
Mais la tour Eiffel
Но Эйфелева башня
Dans sa vie nouvelle
В своей новой жизни
Avec ses grands pieds
Своими большими ногами
Elle cherche une terre d'asile
Ищет землю обетованную
Dans un endroit tranquille
В тихом месте
Tempo, tempo, tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп, темп, темп
Tempo, tempo, tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп, темп, темп
Tempo, tempo, tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп, темп, темп
Tempo, tempo, tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп, темп, темп
Le monde est en méli-mélo
Мир вверх дном, дорогой
On recommence tout, bravo
Мы начинаем все сначала, браво!
Le monde est en méli-mélo
Мир вверх дном, дорогой
On recommence tout, bravo
Мы начинаем все сначала, браво!
Nos vies à l'envers cherchent un nouveau tempo
Наши перевернутые жизни ищут новый темп
Tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп
Nos vies à l'envers cherchent un nouveau tempo
Наши перевернутые жизни ищут новый темп
Tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп
Nos vies à l'envers cherchent un nouveau tempo
Наши перевернутые жизни ищут новый темп
Tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп
Nos vies à l'envers cherchent un nouveau tempo
Наши перевернутые жизни ищут новый темп
Tempo, tempo, tempo
Темп, темп, темп






Attention! Feel free to leave feedback.