Lyrics and translation רמי קלינשטיין - בסוף כולם חוזרים הביתה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בסוף כולם חוזרים הביתה
В конце концов все возвращаются домой
לאותם
ריחות
מאז,
לסירים
יושבים
על
גז
К
тем
же
запахам,
что
были
тогда,
к
кастрюлям
на
плите,
לשיר
ההוא
מפעם
שעושה
לך
עור
ברווז
К
той
песне
из
прошлого,
от
которой
мурашки
по
коже,
לירח
הצהוב,
לתחנה
בקצה
הרחוב
К
жёлтой
луне,
к
остановке
на
краю
улицы,
לחיבוק
הזה
מאמא
שעושה
לך
טוב
К
объятиям
мамы,
которые
делают
тебе
так
хорошо.
בסוף
כולם
חוזרים
הביתה
В
конце
концов
все
возвращаются
домой,
אל
הדרך
הפתוחה
На
открытую
дорогу,
לתמונות
של
משפחה
К
фотографиям
семьи,
אל
גשם
של
ברכה
К
дождю
благословения.
בסוף
כולם
חוזרים
הביתה
В
конце
концов
все
возвращаются
домой,
לשבתות
של
מנוחה
К
субботам
отдыха,
לילדות
שנשכחה
К
забытому
детству.
לקולות
המעוואל,
לזקנים
שעל
הספסל
К
крикам
чаек,
к
старикам
на
скамейке,
לדוכן
שאז
היית
מגרד
בו
את
המזל
К
лотку,
где
ты
тогда
испытывал
удачу,
לריבים
של
השכנות,
ללחיים
האדומות
К
ссорам
соседок,
к
румяным
щекам,
לעץ
שאז
חרטנו
בו
ביחד
ת′שמות
К
дереву,
на
котором
мы
вместе
вырезали
наши
имена.
בסוף
כולם
חוזרים
הביתה
В
конце
концов
все
возвращаются
домой,
אל
הדרך
הפתוחה
На
открытую
дорогу,
לתמונות
של
משפחה
К
фотографиям
семьи,
אל
גשם
של
ברכה
К
дождю
благословения.
בסוף
כולם
חוזרים
הביתה
В
конце
концов
все
возвращаются
домой,
לשבתות
של
מנוחה
К
субботам
отдыха,
לילדות
שנשכחה
К
забытому
детству.
שדה
כותנה
לבן,
תינוק
בגן
Белое
хлопковое
поле,
ребёнок
в
саду,
ילדים
שבחופשה,
קרוסלה
ישנה
שמסתובבת
נטושה
Дети
на
каникулах,
старая
карусель,
что
крутится
заброшенная,
סיגריה
ראשונה,
שם
על
הגג
Первая
сигарета,
там,
на
крыше,
גרפיטי
על
הקיר,
מלח
באוויר
Граффити
на
стене,
соль
в
воздухе,
חיילים
ביום
שישי
שצובעים
את
כל
העיר
Солдаты
в
пятницу,
раскрашивающие
весь
город.
בסוף
כולם
חוזרים
הביתה
В
конце
концов
все
возвращаются
домой,
אל
הדרך
הפתוחה
На
открытую
дорогу,
לתמונות
של
משפחה
К
фотографиям
семьи,
אל
גשם
של
ברכה
К
дождю
благословения.
בסוף
כולם
חוזרים
הביתה
В
конце
концов
все
возвращаются
домой,
לשבתות
של
מנוחה
К
субботам
отдыха,
לילדות
שנשכחה
К
забытому
детству.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): קליינשטיין רמי, גפני בן ציון, חורב נעם
Attention! Feel free to leave feedback.