Lyrics and translation Ran Eliran - זר של נרקיסים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
זר של נרקיסים
Букет нарциссов
עצי
הצפצפות
שרים
לך
שיר
על
דרך
Тополя
поют
тебе
песню
о
дороге,
עצי
הצפצפות
היו
גבוהים
גבוהים
Тополя
были
такими
высокими,
וכל
געגועינו
לך
היו
לטרף
И
вся
моя
тоска
по
тебе
стала
добычей,
ולשובלך
אשר
הצית
את
הדשאים
И
мое
возвращение
к
тебе,
которое
подожгло
луга,
וכל
געגועינו
לך
היו
לטרף
И
вся
моя
тоска
по
тебе
стала
добычей,
ולשובלך
אשר
הצית
את
הדשאים
И
мое
возвращение
к
тебе,
которое
подожгло
луга,
באפרים
אין
קץ
В
Эфраиме
нет
конца,
אדום
עולה
הסתיו
Красная
осень
восходит,
נושרים
עלי
העץ
Падают
листья
с
деревьев,
כדינרי
זהב
Как
золотые
канарейки,
ורק
האהבות
שבות
לכאן
בסתיו
И
только
любовь
возвращается
сюда
осенью.
לה
לה
לה
לה
לה
לה
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
לה
לה
לה
לה
לה
לה
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
כן
רק
האהבות
שבות
לכאן
בסתיו
Да,
только
любовь
возвращается
сюда
осенью.
הרכבות
נסעו
והמסילה
ריקה
היא
Поезда
ушли,
и
рельсы
пусты,
ואת
כאיילה
אובדת
במשעול
А
ты,
как
потерянная
лань
на
тропе,
וזר
של
נרקיסים
הן
שש
עשרה
שנותיך
И
букет
нарциссов
- это
твои
шестнадцать
лет,
אשר
גמעו
מטל
הערב
הכחול
Которые
впитали
росу
синего
вечера,
וזר
של
נרקיסים
הן
שש
עשרה
שנותיך
И
букет
нарциссов
- это
твои
шестнадцать
лет,
אשר
גמעו
מטל
הערב
הכחול
Которые
впитали
росу
синего
вечера.
באפרים
אין
קץ
В
Эфраиме
нет
конца,
אדום
עולה
הסתיו
Красная
осень
восходит,
נושרים
עלי
העץ
Падают
листья
с
деревьев,
כדינרי
זהב
Как
золотые
канарейки,
ורק
האהבות
שבות
לכאן
בסתיו
И
только
любовь
возвращается
сюда
осенью.
לה
לה
לה
לה
לה
לה
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
לה
לה
לה
לה
לה
לה
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
וכן
רק
האהבות
שבות
לכאן
בסתיו
И
да,
только
любовь
возвращается
сюда
осенью.
החסידות
פורחות
מתוך
בריכות
המים
Аисты
взлетают
из
прудов,
החסידות
פרשו
כנפיים
של
שבת
Аисты
расправили
свои
субботние
крылья,
ורק
השיר
קסום
אל
שש
עשרה
שנותיך
И
только
волшебная
песня
о
твоих
шестнадцати
годах,
נותר
פה
וזוכר
שלכת
ומבט
Осталась
здесь
и
помнит
листопад
и
твой
взгляд,
ורק
השיר
קסום
אל
שש
עשרה
שנותיך
И
только
волшебная
песня
о
твоих
шестнадцати
годах,
נותר
פה
וזוכר
שלכת
ומבט
Осталась
здесь
и
помнит
листопад
и
твой
взгляд.
באפרים
אין
קץ
В
Эфраиме
нет
конца,
אדום
עולה
הסתיו
Красная
осень
восходит,
נושרים
עלי
העץ
Падают
листья
с
деревьев,
כדינרי
זהב
Как
золотые
канарейки,
ורק
האהבות
שבות
לכאן
בסתיו
И
только
любовь
возвращается
сюда
осенью.
לה
לה
לה
לה
לה
לה
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
לה
לה
לה
לה
לה
לה
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
כן
רק
האהבות
שבות
לכאן
בסתיו
Да,
только
любовь
возвращается
сюда
осенью.
לה
לה
לה
לה
לה
לה
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
לה
לה
לה
לה
לה
לה
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
כן
רק
האהבות
שבות
לכאן
בסתיו
Да,
только
любовь
возвращается
сюда
осенью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.