שאזאמאט - מנגל במרפסת - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation שאזאמאט - מנגל במרפסת




מנגל במרפסת
Barbecue on the Balcony
חשבתי שהכל כבר לא יהיה אותו דבר אבל
I thought things would never be the same, but
בסך הכל הרוב מרגיש דומה
mostly, it all feels similar.
העולם שלא שם לב ולא עצר וקצת מוזר
The world didn't notice, didn't stop, and it's a bit strange
שהוא ממשיך להסתובב
that it keeps spinning.
וזה בסדר מצידי
And that's okay with me.
שוב במרפסת
Back on the balcony,
שוב על הדשא
back on the grass,
סיר בולונז
a pot of Bolognese,
ויאללה לחדר
and off to the room
בסוני הישן עד שנשר האגודל
with the old Sony until my thumb wears out.
כל מי שאני אוהב יושב איתי על הספה
Everyone I love is sitting with me on the couch,
ואלף חוויות
and a thousand experiences
לשתיים עשרה שורות
in twelve lines.
זה לא דבר פשוט
It's not a simple thing,
מה אכפת לי לנסות
but what do I care, I'll try.
שמתי לב שאין לי ראש למילים ארוכות
I've noticed I don't have a head for long words,
למילים עצובות אבל זה מה יוצא חביבי
for sad words, but that's what comes out, darling,
מה לעשות
what can I do?
בא לי רייסים ברנו
I want rice in Reno,
בא לי פייסלים בנוף
I want to make faces in the landscape,
בא לי כל היום לרבוץ
I want to lounge around all day,
צחוקים כל היום
laughing all day,
כל היום לשתוק
silent all day.
תכלס בא לי שתחזור
Honestly, I want you back.
הימים עוברים בינתיים
The days go by meanwhile,
ועדיין ניפגשים על המרפסת
and we still meet on the balcony,
על הרשת הבצל עם שמן זית
onions on the grill with olive oil,
שעת אחר הצהריים מאוחרת
late afternoon,
רק השמש בשמיים
only the sun in the sky,
פתאום קשת יש מאין
suddenly a rainbow out of nowhere.
הימים עוברים בינתיים
The days go by meanwhile,
ועדיין ניפגשים על המרפסת
and we still meet on the balcony,
על הרשת הבצל עם שמן זית
onions on the grill with olive oil,
שעת אחר הצהריים מאוחרת
late afternoon,
רק השמש בשמיים
only the sun in the sky,
פתאום קשת יש מאין
suddenly a rainbow out of nowhere.
התפנה מקום אחד על הספה
There's one empty spot on the couch.
התפנה מקום אחד על הספה
There's one empty spot on the couch.
יושבים שוב בחצר האחורית
Sitting again in the backyard,
ברקע החצר האחורית
in the background, the backyard,
ריח של בנזין ופחמים
the smell of gasoline and coals,
רגע שעובר ושב
a moment that passes and returns,
מזכיר לי רגעים
reminding me of moments.
כמה זה מוזר לי לדבר בזמן עבר
How strange it is for me to speak in the past tense.
כל מפגש על המרפסת זה מרגיש שאתה כאן
Every meeting on the balcony, it feels like you're here.
רבים על הג'אבאל
Fighting over the jabal,
אני רציתי ראפ אתה שמת טראנס
I wanted rap, you put on trance.
זה בא לי רע זה לא הזיז לך בכלל
It bothered me, it didn't bother you at all.
צחקת ואמרת יאללה שתאק
You laughed and said, "Come on, shut up."
כבר שכחת איך שרפנו רחבה בכל שבת
You've already forgotten how we burned up the dance floor every Saturday.
ובשבת הזאת כולנו נפגשים
And this Saturday we all meet.
הפסקתי להבדיל בין משפחה לחברים
I've stopped differentiating between family and friends.
הג'אבאל על הספה שותק וגם ואני
The jabal is silent on the couch, and so am I.
מדליק ומתלבט כי אין מי לריב
I light up and hesitate because there's no one to argue with.
קונקטין טו ניצן
Connecting to Nitzan,
מתחבר על אוטומט
connecting automatically,
גם הבלוטוס לא שכח
even the Bluetooth hasn't forgotten.
שמתי שאפל של ניל יאנג
I put on some Neil Young,
קיפס מי סרצ'ינג פור אה הארט אוף גולד
keeps me searching for a heart of gold.
תכלס בא לי שתחזור
Honestly, I want you back.
הימים עוברים בינתיים
The days go by meanwhile,
ועדיין ניפגשים על המרפסת
and we still meet on the balcony,
על הרשת הבצל עם שמן זית
onions on the grill with olive oil,
שעת אחר הצהריים מאוחרת
late afternoon,
רק השמש בשמיים
only the sun in the sky,
פתאום קשת יש מאין
suddenly a rainbow out of nowhere.
הימים עוברים בינתיים
The days go by meanwhile,
ועדיין ניפגשים על המרפסת
and we still meet on the balcony,
על הרשת הבצל עם שמן זית
onions on the grill with olive oil,
שעת אחר הצהריים מאוחרת
late afternoon,
רק השמש בשמיים
only the sun in the sky,
פתאום קשת יש מאין
suddenly a rainbow out of nowhere.
התפנה מקום אחד על הספה
There's one empty spot on the couch.
התפנה מקום אחד על הספה
There's one empty spot on the couch.
תכלס בא לי שתחזור
Honestly, I want you back.






Attention! Feel free to leave feedback.