שימי תבורי - אין לי אהבה - translation of the lyrics into German

אין לי אהבה - שימי תבוריtranslation in German




אין לי אהבה
Ich habe keine Liebe
כמו פרפר הייתי בידיה
Wie ein Schmetterling war ich in ihren Händen
נח ומבקש לי לתומי
Ruhte und suchte arglos meinen Frieden
אך הנה אינה ובלעדיה
Aber siehe, sie ist nicht da, und ohne sie
אין עוד ריח פרח ליומי
Gibt es keinen Blumenduft mehr für meinen Tag
כמו יונה צחורה עם אור ראשון
Wie eine weiße Taube im ersten Licht
מקיני המראתי לקראתה
Flog ich aus meinem Nest ihr entgegen
אך עם לילה בלכתי לישון
Doch als ich nachts schlafen ging
רוח באה ונשאה אותה
Kam ein Wind und trug sie fort
(אין לי, אין לי אהבה(אין לי אהבה
(Ich habe, ich habe keine Liebe (Ich habe keine Liebe))
לא עוד שמש בוקר מעלי
Keine Morgensonne mehr über mir
אין לי, אין לי אהבה
Ich habe, ich habe keine Liebe
רק ימי ענן מבלי אולי
Nur Wolkentage ohne ein Vielleicht
(אין לי, אין לי אהבה(אין לי אהבה
(Ich habe, ich habe keine Liebe (Ich habe keine Liebe))
לא עוד שמש בוקר מעלי
Keine Morgensonne mehr über mir
אין לי, אין לי אהבה
Ich habe, ich habe keine Liebe
רק ימי ענן מבלי אולי
Nur Wolkentage ohne ein Vielleicht
מה פשוטה היתה אהבתה
Wie einfach war ihre Liebe
לא יותר מבכי שאבד
Nicht mehr als ein Weinen, das verloren ging
לילה ליל ויום לא מעטה
Nacht für Nacht und Tag unablässig
עד הדלת נסגרה לעד
Bis die Tür sich für immer schloss
לא אגיף תריסי והיא תשוב
Ich werde meine Läden nicht schließen - sie wird zurückkehren!
לא אנעל דלתי עד אושר בא
Ich verriegele meine Tür nicht, bis das Glück kommt
לב לי לב אוהב והוא קשוב
Ich habe ein Herz, ein liebendes Herz, und es lauscht
לקול צעדים של אהבה
Auf das Geräusch der Schritte der Liebe
(אין לי, אין לי אהבה(אין לי אהבה
(Ich habe, ich habe keine Liebe (Ich habe keine Liebe))
לא עוד שמש בוקר מעלי
Keine Morgensonne mehr über mir
אין לי, אין לי אהבה
Ich habe, ich habe keine Liebe
רק ימי ענן מבלי אולי
Nur Wolkentage ohne ein Vielleicht
(אין לי, אין לי אהבה(אין לי אהבה
(Ich habe, ich habe keine Liebe (Ich habe keine Liebe))
לא עוד שמש בוקר מעלי
Keine Morgensonne mehr über mir
אין לי, אין לי אהבה
Ich habe, ich habe keine Liebe
רק ימי ענן מבלי אולי
Nur Wolkentage ohne ein Vielleicht
(אין לי, אין לי אהבה(אין לי אהבה
(Ich habe, ich habe keine Liebe (Ich habe keine Liebe))





Writer(s): תבורי שימי, רבין אליעוז, קניאל אלי ז"ל


Attention! Feel free to leave feedback.