שלום חנוך - Tafasti Rosh Al Habar - תפסתי ראש על הבר (Live - הופעה חיה) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation שלום חנוך - Tafasti Rosh Al Habar - תפסתי ראש על הבר (Live - הופעה חיה)




Tafasti Rosh Al Habar - תפסתי ראש על הבר (Live - הופעה חיה)
Tafasti Rosh Al Habar - Захмелел в баре (Live - ЖИВОЙ КОНЦЕРТ)
תפסתי ראש על הבר
Захмелел в баре
שלום חנוך
Шалом Ханох
מילים ולחן: שלום חנוך
Слова и музыка: Шалом Ханох
קיים ביצוע נוסף לשיר זה
Существует другая версия этой песни
הייתי בחור ביישן
Был я парнем застенчивым,
לא מנוסה עם נשים
Неискушённым с женщинами.
אמרו לי - ישנה אחת,
Сказали мне: «Есть одна,
אומרים אצלה זה חופשי.
Говорят, с ней - свободные нравы».
אז הלכתי לראות אותה
Вот и пошёл я посмотреть на неё,
היא שרה שם, על הבר
Она пела там, в баре.
הביאה לי שיר עצוב
Спела мне песню грустную,
עשתה אותי מאושר.
Сделала меня счастливым.
אז ישבתי ככה
Вот так и сидел я,
הרגשתי סחה
Чувствовал себя в своей тарелке.
איך עשתה לי טוב על הנשמה
Как же хорошо мне было на душе!
תפסתי ראש על הבר
Захмелел я в баре,
תפסתי ראש טוב על הבר
Хорошо захмелел в баре,
תפסתי ראש טוב על הכיפאק
Хорошо захмелел, кайфовал,
על הכיפאק על הבר
Кайфовал в баре.
ישבתי קרוב אצלה
Сидел я рядом с ней,
ראיתי איך מזיעה
Видел, как она потеет,
זאת את כל הלב שלה
Это всё сердце её,
בתוך השיר מביאה.
В песню вкладывает.
אמרתי - בואי
Сказал я: «Пойдём»,
אמרה לי - תיכף
Ответила мне: «Сейчас».
ת'ישבתי לחכות לה בפינה
Уселся я ждать её в уголке,
תפסתי ראש על הבר
Захмелел в баре.
הזמנתי ויסקי עם קצת קרח
Заказал виски со льдом,
עם קצת קוניאק, עם קצת עראק,
С коньячком, с араком,
עם קצת עוד משהו ועוד משהו ו...
Ещё с чем-то, и ещё с чем-то, и…
בסוף היא לקחה אותי
В итоге, она забрала меня,
עליתי איתה לדירה
Поднялся я с ней в квартиру,
אמרה לי - תראה בחור
Сказала мне: «Смотри, парень»,
והופ כיבתה ת'מנורה...
И щёлк! выключила лампу…
טוב, אז מה אני אגיד לכם,
Ну, что вам сказать,
אנ'לא בדיוק זוכר מה שם קרה
Не совсем помню, что там было,
הרגשתי משהו
Почувствовал я что-то,
פתאום נבהלתי נורא.
Вдруг ужасно испугался.
בבוקר ראיתי
Утром увидел,
שלא טעיתי
Что не ошибся,
מה ששם הרגשתי זה נכון...
То, что я там почувствовал, было правдой...
זה לא גברת - זה אדון
Это не дама это господин
(זה לא גברת זאת אומרת
(Это не дама, это, скорее,
שבטח זה אדון)
Господин)
תפסתי ראש טוב על הכיפאק
Хорошо захмелел я, кайфовал,
על הכיפאק - על הבר.
Кайфовал в баре.





Writer(s): לוי משה, חנוך שלום


Attention! Feel free to leave feedback.