Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
השעה
מאוחרת,
הרחובות
ריקים
מאדם
Es
ist
spät,
die
Straßen
sind
menschenleer
לאורך
הטיילת
הפנסים
דולקים
ואפשר
לראות
את
הים
Entlang
der
Promenade
brennen
die
Laternen
und
man
kann
das
Meer
sehen
ואתה
מרגיש,
שאתה
האיש
הכי
בודד
בעולם
Und
du
fühlst
dich,
als
wärst
du
der
einsamste
Mann
der
Welt
מוצא
את
עצמך
הולך
נגד
הרוח
Du
findest
dich
wieder,
wie
du
gegen
den
Wind
gehst
אף
מכונית
לא
עוברת
גשם
שוטף
את
העיר
Kein
Auto
fährt
vorbei,
Regen
durchnässt
die
Stadt
הרוח
מתגברת
ועושה
שמות
ברחוב
שאתה
מכיר
Der
Wind
wird
stärker
und
wütet
in
der
Straße,
die
du
kennst
ואתה
שיכור
שרועד
מקור
ונכנס
עם
הראש
בקיר
Und
du
bist
betrunken,
zitterst
vor
Kälte
und
rennst
mit
dem
Kopf
gegen
die
Wand
אתה
לא
היחיד
שהולך
נגד
הרוח
Du
bist
nicht
der
Einzige,
der
gegen
den
Wind
geht
הולך
נגד
הרוח,
המדרכה
מתנדנדת
Ich
gehe
gegen
den
Wind,
der
Bürgersteig
schwankt
אני
סומך
על
הגשם
שימשיך
לרדת
Ich
verlasse
mich
darauf,
dass
der
Regen
weiterfällt
שיימשך
הלילה,
אהובתי
אל
פחד
Möge
die
Nacht
andauern,
meine
Geliebte,
fürchte
dich
nicht
תמיד
הכי
חשוך
לפני
עלות
השחר
Es
ist
immer
am
dunkelsten
vor
der
Morgendämmerung
לבושה
בשחור
היא
הופיעה
מתוך
החושך
In
Schwarz
gekleidet
erschien
sie
aus
der
Dunkelheit
מלכת
חלומותיי
באה
אלי
משוגעת
על
כל
הראש
היא
Die
Königin
meiner
Träume
kam
zu
mir,
sie
ist
total
verrückt
איבדנו
אויר
בטנגו
מהיר
עצרנו
את
עצמנו
בקושי
Uns
ging
die
Luft
aus
bei
einem
schnellen
Tango,
wir
konnten
uns
kaum
halten
איתה
זה
תמיד
הולך
נגד
הרוח
Mit
ihr
geht
es
immer
gegen
den
Wind
ואני
לא
יודע
אם
היא
אמת
או
חלום
Und
ich
weiß
nicht,
ob
sie
Wirklichkeit
oder
ein
Traum
ist
פעם
היא
גן
עדן
ופעם
היא
רכבת
אל
הגהנום
Mal
ist
sie
das
Paradies
und
mal
ein
Zug
in
die
Hölle
והיא
חמה
כמו
האדמה
ואני
נאבק
לנשום
Und
sie
ist
heiß
wie
die
Erde
und
ich
kämpfe
um
Atem
אבל
אין
מה
לעשות
נגד
הרוח
Aber
man
kann
nichts
gegen
den
Wind
tun
הולך
נגד
הרוח,
המדרכה
מתנדנדת
Ich
gehe
gegen
den
Wind,
der
Bürgersteig
schwankt
אני
סומך
על
הגשם
שימשיך
לרדת
Ich
verlasse
mich
darauf,
dass
der
Regen
weiterfällt
שיימשך
הלילה,
אהובתי,
אל
פחד
Möge
die
Nacht
andauern,
meine
Geliebte,
fürchte
dich
nicht
תמיד
הכי
חשוך
לפני
עלות
השחר
Es
ist
immer
am
dunkelsten
vor
der
Morgendämmerung
הולך
נגד
הרוח,
המדרכה
מתנדנדת
Ich
gehe
gegen
den
Wind,
der
Bürgersteig
schwankt
אני
סומך
על
הגשם
שימשיך
לרדת
Ich
verlasse
mich
darauf,
dass
der
Regen
weiterfällt
שתעלה
השמש,
אהובתי,
אל
פחד
Möge
die
Sonne
aufgehen,
meine
Geliebte,
fürchte
dich
nicht
תמיד
הכי
חשוך
לפני
עלות
השחר
Es
ist
immer
am
dunkelsten
vor
der
Morgendämmerung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): חנוך שלום
Album
המיטב
date of release
18-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.