שלמה ארצי - Ani Kvar Mitztaer - translation of the lyrics into German

Ani Kvar Mitztaer - שלמה ארציtranslation in German




Ani Kvar Mitztaer
Ich Bereue Es Schon
אני כבר מצטער על מה שאמרתי
Ich bereue schon, was ich gesagt habe
הנוף של הילדות שלי תקוע בהרים
Die Landschaft meiner Kindheit steckt in den Bergen fest
נראה כמו ציור, לא בדיוק כמו שתארתי
Sieht aus wie ein Gemälde, nicht genau, wie ich es beschrieben habe
אבל אליו אני מתגעגע בלילות קרים
Aber nach ihr sehne ich mich in kalten Nächten
מה אמרתי לך בעצם שיש להצטער עליו
Was habe ich dir eigentlich gesagt, das es zu bereuen gibt?
סך הכל רציתי להיות קרוב אליך יותר
Alles in allem wollte ich dir nur näher sein
מרגיש כמו אדיוט כשאני מאוהב
Ich fühle mich wie ein Idiot, wenn ich verliebt bin
מרגיש כמו טיפש כשאני מצטער
Ich fühle mich wie ein Dummkopf, wenn ich bereue
כל ההבדל ביננו הוא רק בניסיון
Der ganze Unterschied zwischen uns liegt nur in der Erfahrung
אני חרשתי אלף, את עברת מאה
Ich habe tausend Erfahrungen gesammelt, du hundert
גם זה שאת אישה ונכנסת להריון
Auch, dass du eine Frau bist und schwanger wurdest
ילדת לי ילדה וילד אחד
Du hast mir ein Mädchen und einen Jungen geboren
אני כבר מצטער שהתחלתי לדבר
Ich bereue schon, dass ich angefangen habe zu reden
הנוף של הילדות שלי נראה לי מטמטם
Die Landschaft meiner Kindheit erscheint mir atemberaubend
משקיף על הדימיון ושם, שם אני רואה
Ich blicke auf die Fantasie und dort, dort sehe ich
מה שאני רוצה לראות, אפילו מה שאין
Was ich sehen will, sogar das, was nicht da ist
הו את, סילחי לי על מה שאמרתי
Oh du, vergib mir, was ich gesagt habe
כך מפסידים ברגע משהו ניצחי
So verliert man in einem Augenblick etwas Ewiges
את הזיונים שלנו, את הרוך, האמונה
Unseren Sex, die Zärtlichkeit, den Glauben
את הילד הקטן שמדבר מצחיק
Das kleine Kind, das komisch spricht
הנוף של הילדות שלי מה הוא חשוב בעצם
Die Landschaft meiner Kindheit, was ist sie eigentlich wichtig?
הזמן אוזל אני שיכור אני קודר
Die Zeit verrinnt, ich bin betrunken, ich bin düster
הסוף שלי - הסוף שלנו
Mein Ende - unser Ende
הוא מהול בעצב
Es ist mit Traurigkeit vermischt
אני מרגיש כמו טיפש
Ich fühle mich wie ein Dummkopf
אבל אני מצטער
Aber ich bereue es





Writer(s): רנרט עדי, ארצי שלמה


Attention! Feel free to leave feedback.