Lyrics and translation שלמה ארצי - Kaitz Be'eretz Lu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaitz Be'eretz Lu
Лето в стране Лу
כשהקיץ
בא
שוב
נשברתי
קצת,
בא
אותו
כאב
מתקופת
הסתיו,
ובאו
המחשבות
Когда
снова
пришло
лето,
я
немного
сломался,
вернулась
та
же
боль,
что
и
осенью,
и
пришли
мысли:
האם
האהבה
לא
מתה?
והיה
קשה
והיה
אבוד,
אי
שם
בשדה
המלא
עצבות,
разве
любовь
умерла?
И
было
тяжело,
и
было
чувство
потери,
где-то
там,
в
поле,
полном
печали,
מול
ירח
אחד
שורף,
הלכת
לי
שם
לפתע.
перед
лицом
одной
горящей
луны,
ты
вдруг
ушла
от
меня.
אז
בלילות
ניסיתי
לא
לבכות,
רק
שבליבי
הצטברו
דמעות,
חלומות
שנשרפו
לי
Ночами
я
пытался
не
плакать,
но
в
моем
сердце
скапливались
слезы,
мечты,
сгоревшие
מול
הפלזמה,
את
היית
יפה
ועכשיו
כבר
לא,
זאת
היתה
תקופה
של
חיפוש
ארוך,
перед
плазмой,
ты
была
красива,
а
теперь
уже
нет,
это
было
время
долгих
поисков,
לחבק
אותך
בלהט
האורגזמה,
בבוקר
נסעתי
שם,
נדמה
לכיוון
הים,
обнять
тебя
в
пылу
оргазма,
утром
я
поехал
туда,
кажется,
к
морю,
ראיתי
את
השילוט,
קיץ
בארץ
לוּ.
я
увидел
указатель:
Лето
в
стране
Лу.
וכשהקיץ
בא
התחלפנו
קצת,
אני
חזרתי
ואת
נסעת,
ובחוץ
סערו
רוחות
מתחושת
И
когда
пришло
лето,
мы
немного
поменялись
местами,
я
вернулся,
а
ты
уехала,
и
снаружи
бушевали
ветры
от
чувства
אי
צדק,
ושבעים
כלבים
התנפלו
עלי,
ואחת
נשכה
לי
את
הלב
ביער,
מתחת
несправедливости,
и
семьдесят
собак
набросились
на
меня,
и
одна
укусила
меня
за
сердце
в
лесу,
под
הכוכבים
עמדת
שם
רועדת,
מהגג
ברחו
שתי
יונים
צורחות,
"תנו
לנו
דחוף
שיר
звездами
ты
стояла
дрожа,
с
крыши
убежали
две
кричащие
голубя:
"Дайте
нам
срочно
песню
מהפכות",
מיסטיקן
בודד
שר:
"באבא
על
ווה
באבא",
בית
משותף
בין
הארוחות,
переворотов",
одинокий
мистик
пел:
"Баба
ал
ва
баба",
общий
дом
между
приемами
пищи,
אמא
התעקשה
שנבוא
לרקוד,
אז
רקדנו
שם
שלושתנו
כל
הלילה,
בבוקר
נסענו
мама
настояла,
чтобы
мы
пошли
танцевать,
и
мы
танцевали
там
втроем
всю
ночь,
утром
мы
поехали
שם
לחפש
את
מי
שאהבנו
פעם,
מחירי
הדירות
עלו,
קיץ
בארץ
לוּ.
туда
искать
тех,
кого
когда-то
любили,
цены
на
квартиры
поднялись,
лето
в
стране
Лу.
וכשהקיץ
בא
קמו
אנשים
וזרקו
סיסמא
בשכרון
חושים,
"הדליקו
סיגריות
И
когда
пришло
лето,
люди
встали
и
бросили
лозунг
в
опьянении
чувств:
"Зажгите
сигареты,
היי
שהעולם
יבער
לפתע",
ועמדו
להם
שם
כל
מוכי
עולם
עם
חלום
ביד
эй,
пусть
мир
вдруг
загорится",
и
стояли
там
все
измученные
мира
с
мечтой
в
руке,
נהיו
לעם,
לחשתי
לך
תוך
כדי,
שהאהבה
לא
מתה.
ставшие
народом,
я
прошептал
тебе,
что
любовь
не
умерла.
ושיר
אחד
יכול
לשנות
הכל,
את
הלמה
כן
והלמה
לא,
את
כולנו
שרוצים
И
одна
песня
может
все
изменить,
и
почему
да,
и
почему
нет,
всех
нас,
кто
хочет
את
זה
אחרת,
בנצנוץ
כוכב
העולם
נדלק,
ובבן
אדם
שנסמוך
עליו,
этого
по-другому,
в
мерцании
звезды
мир
загорается,
и
в
человеке,
на
которого
мы
будем
полагаться,
ונלך
איתו
לאורך
כל
הדרך.
и
пойдем
с
ним
всю
дорогу.
בבוקר
נסענו
שם,
נדמה
לכיוון
הים,
אנשים
את
עצמם
גילו,
קיץ
בארץ
לוּ
Утром
мы
поехали
туда,
кажется,
к
морю,
люди
открыли
себя,
лето
в
стране
Лу.
בבוקר
נסענו
שם,
נדמה
לכיוון
הים,
אנשים
את
עצמם
גילו,
קיץ
בארץ
לו
Утром
мы
поехали
туда,
кажется,
к
морю,
люди
открыли
себя,
лето
в
стране
Лу.
קיץ
בארץ
לו...
Лето
в
стране
Лу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ארצי שלמה, סבג פטריק, ארצי בן
Attention! Feel free to leave feedback.