Lyrics and translation Shlomo Artzi - אגדת 21
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
את
היית
כבר
בת
עשרים
ואחת
Тебе
был
уже
двадцать
один
год
בשמיים
נצנץ
לך
כוכב
В
небе
мерцала
твоя
звезда
בלילות
גבר
הסבל
שלך
Ночами
усиливалась
твоя
боль
בימים
לבשת
מסכה
Днём
ты
носила
маску
אילו
ידענו
לחיות
Если
бы
мы
знали,
как
жить
בתוכי,
אני
מודה,
לא
ידענו
איך
Внутри
себя,
признаюсь,
мы
не
знали
как
אמר
אבי
ראיתי
בחיים
את
הזמן
חולף
Сказал
мой
отец:
"Я
видел,
как
время
проходит
в
жизни"
את
היית
כבר
בת
עשרים
ואחת
Тебе
был
уже
двадцать
один
год
נכתבו
על
זה
הרבה
קלישאות
Об
этом
написано
много
клише
אני
רוצה
לאהוב,
רוצה
לאהוב!
Я
хочу
любить,
хочу
любить!
שברת
עם
זה
את
כל
הקירות
Ты
разрушила
этим
все
стены
התפתית
בקלות
לנשיקות
Ты
легко
поддавалась
поцелуям
כי
בלילות
הקור
את
ביקשת
לך
חום
Потому
что
ночами,
в
холоде,
ты
искала
тепла
ולפעמים
כשהיית,
בבדידות
עולמית,
שכבת
עם
מי?
И
иногда,
когда
ты
была
в
полном
одиночестве,
с
кем
ты
ложилась
спать?
רגש
בא
לי
רגש
בערב,
להיות
במקום
קטן
Чувство
нахлынуло
на
меня
вечером,
захотелось
быть
в
уютном
месте
זוגות
עברו
לי
ברחוב
מול
העיניים,
שערך
היה
מוזהב
Пары
проходили
мимо
меня
на
улице,
твои
волосы
были
золотистыми
אם
יש
עוד
בעיניים
דמעות
Если
в
глазах
еще
остались
слезы
ברחתי
לבית
הורי
כדי
לשבת
לבכות
Я
убежал
в
дом
родителей,
чтобы
посидеть
и
поплакать
נרדמתי
לבוש
Я
заснул
одетым
ובשלוש
בדיוק
И
ровно
в
три
התעוררתי
מסיוט
Проснулся
от
кошмара
אבי
הזקן
אמר
הזמן
עובר
בטיסה
Мой
старый
отец
сказал:
"Время
летит"
לו
הייתי
חוזר
Если
бы
я
вернулся
על
אותם
הדברים
שעשיתי
מתחילתם
עד
סופם
К
тем
же
вещам,
которые
я
делал
от
начала
до
конца
בא
לי
לקחת
תרמיל
ולנסוע,
עוד
פעם
אחת
Мне
хочется
взять
рюкзак
и
уехать,
еще
раз
ברכבת
מעופפת,
גבוה
גבוה
На
летящем
поезде,
высоко-высоко
לאן
שאת
נסעת
Туда,
куда
ты
уехала
כשהיית
כבר
בת
עשרים
ואחת
Когда
тебе
был
уже
двадцать
один
год
ערמות
אהבה
היו
בחוץ
Горы
любви
были
снаружи
לא
נגעת
בהן
מצאת
לך
תרוץ
Ты
не
прикоснулась
к
ним,
нашла
себе
оправдание
אני
נזכר
בשניכם
בתוך
הצפיפות
Я
вспоминаю
вас
двоих
в
толпе
בך
ובאחי
ההרוג
Тебя
и
моего
погибшего
брата
אילו
ידעתי
תפילות
Если
бы
я
знал
молитвы
הייתם
פה
וזה
היה
עוזר
Вы
были
бы
здесь,
и
это
помогло
бы
אבל
אתם
נשארתם
Но
вы
остались
בני
עשרים
ואחת
Двадцатиоднолетними
רגש
בא
לי
רגש
בערב
להיות
במקום
קטן
Чувство
нахлынуло
на
меня
вечером,
захотелось
быть
в
уютном
месте
היית
תופסת
אהוב
ומוותרת
על
אהוב
ישן
Ты
нашла
бы
любимого
и
отказалась
бы
от
старого
אילו
ידעת
לאהוב
Если
бы
ты
знала,
как
любить
באמצע
המין,
יש
בדידות
פתאומית
Посреди
секса
бывает
внезапное
одиночество
אמר
אבי
החולם
אהבה
לא
נגמרת
ביום
Сказал
мой
отец-мечтатель:
"Любовь
не
кончается
за
день"
רק
הברקים
נגמרים
Только
молнии
кончаются
אבי
החולם
אמר
הזמן
עובר
בטיסה
Мой
отец-мечтатель
сказал:
"Время
летит"
לו
הייתי
חוזר
Если
бы
я
вернулся
על
אותם
הדברים
שעשיתי
מתחילתם
עד
סופם
К
тем
же
вещам,
которые
я
делал
от
начала
до
конца
בא
לי
לקחת
תרמיל
ולנסוע,
עוד
פעם
אחת
Мне
хочется
взять
рюкзак
и
уехать,
еще
раз
ברכבת
מעופפת,
גבוה
גבוה
На
летящем
поезде,
высоко-высоко
כמו
שאת
נסעת
Так
же,
как
ты
уехала
כשהיית
כבר
בת
עשרים
ואחת
Когда
тебе
был
уже
двадцать
один
год
עשרים
ואחת,
עשרים
ואחת
Двадцать
один,
двадцать
один
שערך
היה
זהב
אמיתי
Твои
волосы
были
настоящим
золотом
בדיוק
נגמרה
מלחמה
אחת
Только
что
закончилась
одна
война
ושניה
תכף
תתחיל
И
вторая
вот-вот
начнется
מה
מאז
דומה
להיום?
Что
с
тех
пор
похоже
на
сегодняшний
день?
אותה
אופנת
שערות
אותה
בדידות
קיומית
Та
же
мода
на
прически,
то
же
экзистенциальное
одиночество
לא
מתערב
אמר
אבי
הזקן
Не
вмешивайся,
сказал
мой
старый
отец
הזמן
מימלא
חולף
Время
все
равно
проходит
רגש
בא
לי
רגש
בערב
להיות
במקום
קטן
Чувство
нахлынуло
на
меня
вечером,
захотелось
быть
в
уютном
месте
אני
נכנס
אני
יוצא
לדרך
Я
вхожу,
я
выхожу
в
путь
שערך
היה
מוזהב
Твои
волосы
были
золотистыми
אילו
ידעתי
תפילות
Если
бы
я
знал
молитвы
לפעמים
מתפלל
בתוכי
במיטה
Иногда
молюсь
про
себя
в
постели
ארבעה
בני
אדם,
יש
לי
בעולם
Четыре
человека
у
меня
есть
в
мире
שמור
לי
אותם!
Сохрани
их
мне!
.והזמן
עובר
...И
время
идет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): -
Attention! Feel free to leave feedback.