Lyrics and translation Shlomo Artzi - מעבר לנהר - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מעבר לנהר - Live
По ту сторону реки - Live
אם
יום
אחד
אתה
תחזור,
Если
однажды
ты
вернёшься,
ביום
כיפור
או
חג
שבועות,
В
Йом
Кипур
или
Шавуот,
אני
שומר
את
החגור,
Я
храню
этот
ремень,
מה
שנשאר
ממך.
То,
что
осталось
от
тебя.
הולכים
הולכים
במדים
ומדברים,
Идут,
идут
в
форме
и
говорят,
עזבה
אותי
ברגילה
הראשונה,
Бросила
меня
на
первой
же
увольнительной,
שני
חיילים,
אחד
מלא
שירים,
Два
солдата,
один
полон
песен,
אחד
חייו
בסכנה.
Жизнь
другого
в
опасности.
את
המשקפת
מכוון,
מביט
מעבר
לנהר.
Навожу
бинокль,
смотрю
по
ту
сторону
реки.
והכל
ממשיך
הכל
ממשיך
И
всё
продолжается,
всё
продолжается,
אתה
מעבר
לנהר.
Ты
по
ту
сторону
реки.
יש
שיבושים
והכל
ממשיך,
Есть
помехи,
и
всё
продолжается,
ואתה
מעבר
לנהר.
А
ты
по
ту
сторону
реки.
זה
מקום
שעוד
לא
הייתי
בו,
Это
место,
где
я
ещё
не
был,
מעבר
לנהר.
По
ту
сторону
реки.
מלא
בנשמות
גנובות,
Полное
украденных
душ,
מעבר
לנהר.
По
ту
сторону
реки.
'תה
לא
דופק
'תה
לא
סופג
Ты
не
бьёшься,
ты
не
страдаешь,
אתה
מעבר
לנהר.
Ты
по
ту
сторону
реки.
'תה
לא
יודע
מה
הולך,
Ты
не
знаешь,
что
происходит,
מעבר
לנהר.
По
ту
сторону
реки.
אתה
שקט
אתה
חוגג,
Ты
спокоен,
ты
празднуешь,
מעבר
לנהר,
По
ту
сторону
реки,
או
לא
יודע
מה
קורה
לנו,
מה
קורה
לנו.
Или
не
знаешь,
что
с
нами
происходит,
что
с
нами
происходит.
או
לא
לא
לא
Или
нет,
нет,
нет,
נדלק
איזה
אור
אתה
תחזור
Зажжётся
какой-то
свет,
ты
вернёшься,
באוטובוס
או
בפרטית.
На
автобусе
или
на
попутке.
אולי
פתאום
ינחת
מסוק,
Может,
вдруг
приземлится
вертолёт,
באמצע
הרחוב
שלי.
Посреди
моей
улицы.
בכוונה
השארתי
אור
בבית
שימוש
Специально
оставил
свет
в
туалете,
גם
היא
מחכה
בלי
בגדים
התוך
הטוש.
Она
тоже
ждёт,
без
одежды,
в
душе.
צורחים
שלושה:
"הקשר
מת,
האש
קרבה
לגוף",
Кричат
трое:
"Связист
мёртв,
огонь
приближается
к
телу",
מרוב
יאוש
את
המשקפת
מכוון,
מביט
מעבר
לנהר.
От
отчаяния
навожу
бинокль,
смотрю
по
ту
сторону
реки.
והכל
ממשיך
הכל
ממשיך,
И
всё
продолжается,
всё
продолжается,
ואתה
מעבר
לנהר.
А
ты
по
ту
сторону
реки.
השלטונות
עוד
חוגגים,
Власти
всё
ещё
празднуют,
ואתה
מעבר
לנהר.
А
ты
по
ту
сторону
реки.
זונות
שוכבות
ליד
הים,
Проститутки
лежат
у
моря,
ואתה
מעבר
לנהר.
А
ты
по
ту
сторону
реки.
אתה
הבלוז
שלי
בלילה,
Ты
мой
ночной
блюз,
אתה
מעבר
לנהר.
Ты
по
ту
сторону
реки.
'תה
לא
דופק
'תה
לא
סופג
Ты
не
бьёшься,
ты
не
страдаешь,
אתה
מעבר
לנהר.
Ты
по
ту
сторону
реки.
אתה
שקט
אולי
חוגג,
Ты
спокоен,
может,
празднуешь,
מעבר
לנהר.
По
ту
сторону
реки.
או
לא
יודע
מה
קורה
לנו
מה
קורה
לנו,
Или
не
знаешь,
что
с
нами
происходит,
что
с
нами
происходит,
או
לא
לא
לא
Или
нет,
нет,
нет,
הכל
ממשיך
הכל
ממשיך,
Всё
продолжается,
всё
продолжается,
אתה
מעבר
לנהר.
Ты
по
ту
сторону
реки.
השלטונות
עוד
חוגגים,
Власти
всё
ещё
празднуют,
אתה
מעבר
לנהר.
Ты
по
ту
сторону
реки.
זונות
שוכבות
ליד
הים,
Проститутки
лежат
у
моря,
אתה
מעבר
לנהר.
Ты
по
ту
сторону
реки.
אתה
הבלוז
שלי
בלילה,
Ты
мой
ночной
блюз,
אתה
מעבר
לנהר.
Ты
по
ту
сторону
реки.
'תה
לא
דופק
'תה
לא
סופג
Ты
не
бьёшься,
ты
не
страдаешь,
אתה
מעבר
לנהר.
Ты
по
ту
сторону
реки.
'תה
לא
יודע
מה
הולך,
Ты
не
знаешь,
что
происходит,
מעבר
לנהר,
По
ту
сторону
реки,
הכל
ממשיך
הכל
ממשיך
Всё
продолжается,
всё
продолжается,
אתה
מעבר
לנהר.
Ты
по
ту
сторону
реки.
יש
שיבושים
והכל
ממשיך,
Есть
помехи,
и
всё
продолжается,
אתה
מעבר
לנהר.
Ты
по
ту
сторону
реки.
זה
מקום
שעוד
לא
הייתי
בו,
Это
место,
где
я
ещё
не
был,
מעבר
לנהר.
По
ту
сторону
реки.
מלא
בנשמות
גנובות,
Полное
украденных
душ,
מעבר
לנהר.
По
ту
сторону
реки.
זונות
שוכבות
ליד
הים,
Проститутки
лежат
у
моря,
מעבר
לנהר.
По
ту
сторону
реки.
אתה
הבלוז
שלי
בלילה,
Ты
мой
ночной
блюз,
אתה
הבלוז
שלי
הלילה...
Ты
мой
ночной
блюз...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ארצי שלמה
Attention! Feel free to leave feedback.