Shlomo Artzi - מעבר לנהר - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shlomo Artzi - מעבר לנהר




אם יום אחד אתה תחזור,
Если однажды ты вернешься,
ביום כיפור או חג שבועות,
В Йом Кипур или праздник недели,
אני שומר את החגור,
Я держу ремень,
מה שנשאר ממך.
То, что осталось от тебя.
הולכים הולכים במדים ומדברים,
Ходят в униформе и разговаривают,
עזבה אותי ברגילה הראשונה,
Оставил меня на первом регулярном,
שני חיילים, אחד מלא שירים,
Два солдата, один полный песен,
אחד חייו בסכנה.
Одна его жизнь в опасности.
מרוב יאוש,
От отчаяния,
את המשקפת מכוון, מביט מעבר לנהר.
Бинокль направлен, глядя через реку.
והכל ממשיך הכל ממשיך
И все продолжается все продолжается
אתה מעבר לנהר.
Ты через реку.
יש שיבושים והכל ממשיך,
Есть сбои, и все продолжается,
ואתה מעבר לנהר.
И ты через реку.
זה מקום שעוד לא הייתי בו,
Это место, где я еще не был,
מעבר לנהר.
Через реку.
מלא בנשמות גנובות,
Полный украденных душ,
מעבר לנהר.
Через реку.
'תה לא דופק 'תה לא סופג
Йер не стучать йер не впитывает
אתה מעבר לנהר.
Ты через реку.
'תה לא יודע מה הולך,
Йер не знает, что происходит,
מעבר לנהר.
Через реку.
אתה שקט אתה חוגג,
Ты тихий ты празднуешь,
מעבר לנהר,
Через реку,
או לא יודע מה קורה לנו, מה קורה לנו.
Или не знаю, что с нами происходит, что с нами происходит.
או לא לא לא
Или нет, нет, нет.
נדלק איזה אור אתה תחזור
Включи какой свет ты вернешься
באוטובוס או בפרטית.
В автобусе или в частном порядке.
אולי פתאום ינחת מסוק,
Может вдруг вертолет приземлится,
באמצע הרחוב שלי.
Посреди моей улицы.
בכוונה השארתי אור בבית שימוש
Я намеренно оставил свет в туалете
גם היא מחכה בלי בגדים התוך הטוש.
Она тоже ждет без одежды внутри маркера.
בקנה הסוף,
Конец ствола,
צורחים שלושה: "הקשר מת, האש קרבה לגוף",
Три крика: "связь мертва, огонь близок к телу",
מרוב יאוש את המשקפת מכוון, מביט מעבר לנהר.
В отчаянии бинокль прицеливается, глядя через реку.
והכל ממשיך הכל ממשיך,
И все продолжается все продолжается,
ואתה מעבר לנהר.
И ты через реку.
השלטונות עוד חוגגים,
Власти больше празднуют,
ואתה מעבר לנהר.
И ты через реку.
זונות שוכבות ליד הים,
Шлюхи, лежащие у моря,
ואתה מעבר לנהר.
И ты через реку.
אתה הבלוז שלי בלילה,
Ты мой блюз ночью,
אתה מעבר לנהר.
Ты через реку.
'תה לא דופק 'תה לא סופג
Йер не стучать йер не впитывает
אתה מעבר לנהר.
Ты через реку.
אתה שקט אולי חוגג,
Вы тихий может праздновать,
מעבר לנהר.
Через реку.
או לא יודע מה קורה לנו מה קורה לנו,
Или не знаю, что с нами происходит что с нами происходит,
או לא לא לא
Или нет, нет, нет.
הכל ממשיך הכל ממשיך,
Все продолжается все продолжается,
אתה מעבר לנהר.
Ты через реку.
השלטונות עוד חוגגים,
Власти больше празднуют,
אתה מעבר לנהר.
Ты через реку.
זונות שוכבות ליד הים,
Шлюхи, лежащие у моря,
אתה מעבר לנהר.
Ты через реку.
אתה הבלוז שלי בלילה,
Ты мой блюз ночью,
אתה מעבר לנהר.
Ты через реку.
'תה לא דופק 'תה לא סופג
Йер не стучать йер не впитывает
אתה מעבר לנהר.
Ты через реку.
'תה לא יודע מה הולך,
Йер не знает, что происходит,
מעבר לנהר,
Через реку,
הכל ממשיך הכל ממשיך
Все продолжается все продолжается
אתה מעבר לנהר.
Ты через реку.
יש שיבושים והכל ממשיך,
Есть сбои, и все продолжается,
אתה מעבר לנהר.
Ты через реку.
זה מקום שעוד לא הייתי בו,
Это место, где я еще не был,
מעבר לנהר.
Через реку.
מלא בנשמות גנובות,
Полный украденных душ,
מעבר לנהר.
Через реку.
זונות שוכבות ליד הים,
Шлюхи, лежащие у моря,
מעבר לנהר.
Через реку.
אתה הבלוז שלי בלילה,
Ты мой блюз ночью,
אתה הבלוז שלי הלילה...
Ты мой блюз сегодня вечером...





Writer(s): ארצי שלמה


Attention! Feel free to leave feedback.