Lyrics and translation Shlomo Artzi - תחת שמי ים התיכון - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תחת שמי ים התיכון - Live
Под небом Средиземного моря - Live
תחת
שמי
ים
התיכון
Под
небом
Средиземного
моря
עושה
ירח
הפוגה,
ומתקפל
Луна
делает
паузу,
скрывается
за
облаками
דאגות
אומר
לי
איש
עם
מכחול
Заботы,
говорит
мне
человек
с
кистью
ומצייר
אותך
דומה,
או
לא,
או
כן
И
рисует
тебя
похожей,
или
нет,
или
да
עכשיו
יש
את
הזמן
לשכב
פרקדן
Сейчас
самое
время
лежать
ничком
חצי
עולם
לוקח
סם
Полмира
принимает
наркотики
בגוף
שלי
צמרמורת,
שיר
רוקסן
В
моем
теле
дрожь,
песня
Roxanne
צמרמורת
יש
לי
מקיפוח
גם
Дрожь
у
меня
и
от
обиды
тоже
תחת
שמי
ים
התיכון
Под
небом
Средиземного
моря
היה
לך
זמן
להתאפר
ולהקסים
У
тебя
было
время
накраситься
и
очаровать
יוצאת
לרחוב
בשמץ
של
ביטחון
Выходишь
на
улицу
с
каплей
уверенности
חוזרת
בזנב
מקופל
בין
הרגליים
Возвращаешься
поджав
хвост
חצי
עולם
בדוחק
מתקיים
Полмира
с
трудом
выживает
חצי
עולם
שונא
חצי
Полмира
ненавидит
другую
половину
בגוף
שלי
צמרמורת
В
моем
теле
дрожь
מתערב
מי
אויב
ומי
ידיד
Спорим,
кто
враг,
а
кто
друг
תחת
שמי
ים
התיכון
Под
небом
Средиземного
моря
ערב
על
אבטיחים
יורד
Вечер
опускается
на
арбузы
אשליות
מתוקות
Сладкие
иллюзии
זהבים
על
הצואר
וזה
זורק
Золото
на
шее,
и
это
бросает
אותך
מפה
לשם
Тебя
туда-сюда
אותי
משם
לפה
Меня
оттуда
сюда
כמו
מנגינת
בלט
Как
мелодия
балета
עד
שישוב
הים
מזעפו
Пока
море
не
утихнет
от
своего
гнева
לא,
לא
נדע
Нет,
мы
не
узнаем
עולה
עולה
עולה
לנו
Растет,
растет,
растет
для
нас
(כמה
זה
עולה
לנו
(כמה
זה
עולה
לנו
(Сколько
это
нам
стоит
(Сколько
это
нам
стоит
כמה
זה
עולה
לנו
Сколько
это
нам
стоит
תחת
שמי
ים
התיכון
Под
небом
Средиземного
моря
ידיך
מלטפות
אותי
ליטוף
נדיר
Твои
руки
ласкают
меня
редкой
лаской
עוד
מעט
יבואו
בחירות
Скоро
будут
выборы
את
חיה
פוליטית
מזדהה
עם
מיעוטים
Ты
политически
активна,
сочувствуешь
меньшинствам
עכשיו
יש
את
הזמן
במזרחית
Сейчас
самое
время
для
восточной
музыки
חצי
עולם
כבר
שר
יוון
Полмира
уже
поет
о
Греции
בגוף
שלי
צמרמורת
בלאו
הכי
В
моем
теле
дрожь
в
любом
случае
מטרור
ואהבה
От
террора
и
любви
תחת
שמי
ים
התיכון
Под
небом
Средиземного
моря
ערב
על
אבטיחים
יורד
Вечер
опускается
на
арбузы
אשליות
מתוקות
Сладкие
иллюзии
זהבים
על
הצואר
וזה
זורק
Золото
на
шее,
и
это
бросает
אותך
מפה
לשם
Тебя
туда-сюда
אותי
משם
לפה
Меня
оттуда
сюда
כמו
מנגינת
בלט
Как
мелодия
балета
עד
שישוב
הים
מזעפו
Пока
море
не
утихнет
от
своего
гнева
לא,
לא
נדע
Нет,
мы
не
узнаем
עולה
עולה
עולה
לנו
Растет,
растет,
растет
для
нас
(כמה
זה
עולה
לנו
(כמה
זה
עולה
לנו
(Сколько
это
нам
стоит
(Сколько
это
нам
стоит
כמה
זה
עולה
לנו
Сколько
это
нам
стоит
כמה
זה
עולה
לנו
Сколько
это
нам
стоит
עולה
עולה
לנו
Растет,
растет
для
нас
כמה
זה
עולה
לנו
Сколько
это
нам
стоит
.(כמה
זה
עולה
לנו)
(Сколько
это
нам
стоит)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): רנרט עדי, ארצי שלמה
Attention! Feel free to leave feedback.