שלמה ארצי - הילוך חוזר - translation of the lyrics into German

הילוך חוזר - שלמה ארציtranslation in German




הילוך חוזר
Wiederholung
מקשיב לרדיו במכונית, שומע שיר עצוב של ג′ניס
Ich höre Radio im Auto, höre ein trauriges Lied von Janis
דופק על עץ, מחליף גלגל, משליך כדור של טניס
Klopfe auf Holz, wechsle einen Reifen, werfe einen Tennisball
בכל סיפור שמסתיים שומעים בסוף צלילי גיטרה
In jeder Geschichte, die endet, hört man am Ende Gitarrenklänge
והעולם נסגר פתאום בכל עוצמת הסערה
Und die Welt schließt sich plötzlich mit der ganzen Wucht des Sturms
את פותחת ת'חלון, בוכה על איש, על בית
Du öffnest das Fenster, weinst um einen Mann, um ein Zuhause
אני חולם עלייך עוד ואור פנייך קיץ
Ich träume immer noch von dir, und das Licht deines Gesichts ist Sommer
וזה עם הבוזוקי מנגן לי על הבוקר
Und der mit der Bouzouki spielt mir am Morgen etwas vor
קורע לי את הלב
Zerreißt mir das Herz
איך כמה את מושכת
Wie anziehend du bist
בדיוק שאת הולכת
Genau wenn du gehst
על זה אני חושב
Daran denke ich
ערב יורד, לא תשובי
Der Abend senkt sich, du wirst nicht zurückkehren
יום של עצבות, כך כתוב לי
Ein Tag der Traurigkeit, so steht es für mich geschrieben
תני לחבק אותך אמש
Lass mich dich umarmen wie gestern
וזה לא עוזר, וזה לא עוזר
Und es hilft nicht, und es hilft nicht
ערב יורד, לא תשובי
Der Abend senkt sich, du wirst nicht zurückkehren
יום של עצבות, כך כתוב לי
Ein Tag der Traurigkeit, so steht es für mich geschrieben
ועוד תקופה מסתיימת
Und eine weitere Periode endet
כמו הילוך חוזר, כמו הילוך חוזר
Wie eine Wiederholung, wie eine Wiederholung
ועקב המצב בחוץ אני יוצא לאט מדעתי
Und wegen der Situation draußen verliere ich langsam den Verstand
יום של עצבות, שכחתי שוב לחבק אותך כשיצאתי
Ein Tag der Traurigkeit, ich habe wieder vergessen, dich zu umarmen, als ich ging
מקשיב לרדיו במכונית מולו רוחות הסתיו המתגברות
Ich höre Radio im Auto, gegenüber den stärker werdenden Herbstwinden
כשאני בצד, שמאל או ימין, קשה לי ת′אמת לראות
Wenn ich an der Seite stehe, links oder rechts, fällt es mir schwer, die Wahrheit zu sehen
ירח שוב עובר בצומת עננים
Der Mond zieht wieder an der Kreuzung der Wolken vorbei
ממה אני מפחד אם לא רק מעצמי
Wovor habe ich Angst, wenn nicht nur vor mir selbst
וזה עם הבוזוקי מנגן לי שיר עצוב כי
Und der mit der Bouzouki spielt mir ein trauriges Lied, weil
כולנו קצת דומים
wir alle ein bisschen ähnlich sind
וכמה את מושכת
Und wie anziehend du bist
בדיוק כשאת הולכת
Genau wenn du gehst
אבסורדי לפעמים
Absurd manchmal
ערב יורד לא תשובי
Der Abend senkt sich, du wirst nicht zurückkehren
יום של עצבות כך כתוב לי
Ein Tag der Traurigkeit, so steht es für mich geschrieben
תני לחבק אותך אמש
Lass mich dich umarmen wie gestern
וזה לא עוזר, וזה לא עוזר
Und es hilft nicht, und es hilft nicht
ערב יורד לא תשובי
Der Abend senkt sich, du wirst nicht zurückkehren
יום של עצבות כך כתוב לי
Ein Tag der Traurigkeit, so steht es für mich geschrieben
ועוד תקופה מסתיימת
Und eine weitere Periode endet
כמו הילוך חוזר, כמו הילוך חוזר
Wie eine Wiederholung, wie eine Wiederholung
מקשיב לרדיו במכונית, שומע שיר עצוב של ג'ניס
Ich höre Radio im Auto, höre ein trauriges Lied von Janis
דופק על עץ, מחליף גלגל, משליך כדור של טניס
Klopfe auf Holz, wechsle einen Reifen, werfe einen Tennisball





Writer(s): ארצי שלמה, סלומון דניאל


Attention! Feel free to leave feedback.