Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מביטים בים
Wir schauen aufs Meer
זוכר
תמונה
מילדותי,
הולך
איתך
בערב,
וכוכבים
קטנים
יורדים
לאט
לאט.
Ich
erinnere
mich
an
ein
Bild
aus
meiner
Kindheit,
wie
ich
abends
mit
dir
gehe,
und
kleine
Sterne
langsam,
langsam
herabsteigen.
אתה
אומר
לי:
"מעטים
מאושרים
בדרך",
מבטיח
להביא
לי
את
הים.
Du
sagst
mir:
„Wenige
sind
glücklich
auf
dem
Weg“,
versprichst
mir,
das
Meer
zu
bringen.
זוכר
שנה
מילדותי,
נושך
את
השפתיים,
סופר
את
כל
הכוכבים
לאט
לאט.
Ich
erinnere
mich
an
ein
Jahr
meiner
Kindheit,
beisse
mir
auf
die
Lippen,
zähle
alle
Sterne
langsam,
langsam.
אתה
אומר
לי:
"עד
מותך
אולי
תספור
אלפיים",
אני
כבר
לא
סופר
אותם
עכשיו.
Du
sagst
mir:
„Bis
zu
deinem
Tod
zählst
du
vielleicht
zweitausend“,
ich
zähle
sie
jetzt
nicht
mehr.
רקדניות
הבטן
אז
גירו
אותי,
כשנחש
הפתן
זז
פחדתי.
Die
Bauchtänzerinnen
damals
reizten
mich,
als
die
Python-Schlange
sich
bewegte,
hatte
ich
Angst.
"רק
תאהב
אותי
בלילה"
זה
מה
שביקשתי
שם.
„Lieb
mich
einfach
nachts“,
das
ist
es,
was
ich
dort
erbat.
אני
זוכר
אותנו
כמו
אתמול,
מביטים
בים.
Ich
erinnere
mich
an
uns
wie
gestern,
wie
wir
aufs
Meer
blickten.
עכשיו
הכל
שונה
כל
כך,
וכשיורד
הערב,
הכוכבים
כבר
לא
נופלים
לאט
לאט.
Jetzt
ist
alles
so
anders,
und
wenn
der
Abend
hereinbricht,
fallen
die
Sterne
nicht
mehr
langsam,
langsam.
אני
שומר
תמונה
אחת
בארנק
הכסף,
את
שנינו
מביטים
עמוק
בים.
Ich
bewahre
ein
Bild
in
meiner
Brieftasche
auf,
uns
beide,
tief
ins
Meer
blickend.
רקדניות
הבטן
אז
גירו
אותי,
כשנחש
הפתן
זז
פחדתי.
Die
Bauchtänzerinnen
damals
reizten
mich,
als
die
Python-Schlange
sich
bewegte,
hatte
ich
Angst.
"רק
תאהב
אותי
בלילה",
זה
מה
שביקשתי
שם.
„Lieb
mich
einfach
nachts“,
das
ist
es,
was
ich
damals
erbat.
אני
זוכר
אותנו
כמו
אתמול,
מביטים
בים.
Ich
erinnere
mich
an
uns
wie
gestern,
wie
wir
aufs
Meer
blickten.
אם
היה
תלוי
בי,
היית
מאושר,
אני
מביט
בים,
ואתה
לא
שם.
Wenn
es
an
mir
läge,
wärest
du
glücklich,
ich
blicke
aufs
Meer,
und
du
bist
nicht
da.
"רק
תאהב
אותי
בלילה",
זה
מה
שביקשתי
אז.
„Lieb
mich
einfach
nachts“,
das
ist
es,
was
ich
damals
erbat.
אני
זוכר
אותנו
כמו
אתמול,
מביטים
בים,
מביטים
בים.
Ich
erinnere
mich
an
uns
wie
gestern,
wie
wir
aufs
Meer
blickten,
wie
wir
aufs
Meer
blickten.
הו
איזה
גודל,
מביטים
בים,
הו
איזה
חוזק,
מביטים
בים.
Oh,
welche
Weite,
wir
schauen
aufs
Meer,
oh,
welche
Stärke,
wir
schauen
aufs
Meer.
תמונה
כזאת
מילדותי,
מביטים
בים.
So
ein
Bild
aus
meiner
Kindheit,
wir
schauen
aufs
Meer.
הרדיו
שוב
דולק,
אני
יורה
בו,
משתין
מול
כוכבים.
Das
Radio
ist
wieder
an,
ich
schiesse
darauf,
pisse
den
Sternen
entgegen.
מביטים
בים
מביטים
בים.
Wir
schauen
aufs
Meer,
wir
schauen
aufs
Meer.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ארצי שלמה, גזית רביב
Album
ירח
date of release
01-01-1992
Attention! Feel free to leave feedback.