Shimon Buskila - Kama Aat Yodat (How Much Do You Know) - translation of the lyrics into German




Kama Aat Yodat (How Much Do You Know)
Wie viel du weißt (Kama At Yodat)
את רואה לי בעיניים
Du siehst es mir in den Augen an
מדברת בשתיקה
Sprichst im Schweigen
ממלאת את פיך במים
Füllst deinen Mund mit Wasser
לגימה ארוכה
Ein langer Schluck
את יודעת שפגעת בי
Du weißt, dass du mich verletzt hast
כשהיית אליי קרה
Als du kalt zu mir warst
ויודעת שסלחתי
Und weißt, dass ich verziehen habe
לא הייתה לי ברירה
Ich hatte keine Wahl
ויש מקום למחשבה
Und es gibt Raum zum Nachdenken
אני מבין שאת רואה אחרת
Ich verstehe, dass du es anders siehst
ויש מקום לאהבה
Und es gibt Raum für Liebe
אני רואה אותך איתי נשארת
Ich sehe dich bei mir bleiben
אני יודע כמה את יודעת
Ich weiß, wie viel du weißt
תמיד אותו חלום, תמיד לחזור למציאות
Immer derselbe Traum, immer zur Realität zurückkehren
אני יודע כמה את יודעת
Ich weiß, wie viel du weißt
תמיד אותו חלום, תמיד אותה אהבה
Immer derselbe Traum, immer dieselbe Liebe
מחפשת את הסדק
Du suchst nach dem Riss
להשחיל את המילה
Um das Wort einzufädeln
עם האצבע על ההדק
Mit dem Finger am Abzug
ונשאלה השאלה
Und die Frage wurde gestellt
אני מצאתי בך גן עדן
Ich habe in dir ein Paradies gefunden
אני הגשמתי בך חלום
Ich habe in dir einen Traum erfüllt
אבל הכל עלול ברגע
Aber alles kann in einem Moment
להתהפך לגיהנום
Zur Hölle werden
ויש מקום לשאלות
Und es gibt Raum für Fragen
אני מוכן להיות איתך פתוח
Ich bin bereit, dir gegenüber offen zu sein
ויש מקום גם לתקוות
Und es gibt auch Raum für Hoffnungen
אני רוצה לעוף איתך ברוח
Ich möchte mit dir im Wind fliegen
אני יודע כמה את יודעת
Ich weiß, wie viel du weißt
תמיד אותו חלום, תמיד לחזור למציאות
Immer derselbe Traum, immer zur Realität zurückkehren
אני יודע כמה את יודעת
Ich weiß, wie viel du weißt
תמיד אותו חלום, תמיד אותה אהבה
Immer derselbe Traum, immer dieselbe Liebe
ויש מקום למחשבה
Und es gibt Raum zum Nachdenken
אני מבין שאת רואה אחרת
Ich verstehe, dass du es anders siehst
ויש מקום לאהבה
Und es gibt Raum für Liebe
אני רואה אותך איתי נשארת
Ich sehe dich bei mir bleiben
אני יודע כמה את יודעת
Ich weiß, wie viel du weißt
תמיד אותו חלום, תמיד לחזור למציאות
Immer derselbe Traum, immer zur Realität zurückkehren
אני יודע כמה את יודעת
Ich weiß, wie viel du weißt
תמיד אותו חלום, תמיד אותה אהבה
Immer derselbe Traum, immer dieselbe Liebe





Writer(s): David Klemes, Moti Yosephe, Dannyel Abergel, Shimon Buskila, Michael Vaknin, Yoram Hazan, Eitan Elbas


Attention! Feel free to leave feedback.