Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הנצח הוא קצר
Die Ewigkeit ist kurz
הלוואי
והייתי
יכול
להשיר
מעלי
צלקות
שהותרת
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Narben
ablegen,
die
du
hinterlassen
hast
הלוואי
ויכולתי
לעוף
לי
מכאן
רחוק
ולשכוח
כל
מה
שאמרת
Ich
wünschte,
ich
könnte
von
hier
wegfliegen,
weit
weg,
und
alles
vergessen,
was
du
gesagt
hast
עוד
סיוט
בתוך
חלום
איך
השקט
משטה
בי
פתאום
Noch
ein
Albtraum
in
einem
Traum,
wie
die
Stille
mich
plötzlich
täuscht
וכמה
קר
אני
פוחד
אל
תעזבי
אותי
לבד
בגיהנום
Und
wie
kalt
es
ist,
ich
habe
Angst,
lass
mich
nicht
allein
in
der
Hölle
כמה
זמן
זה
לעולם
Wie
lange
ist
für
immer?
הנצח
הוא
קצר
Die
Ewigkeit
ist
kurz
את
לא
יודעת
Du
weißt
es
nicht
את
לא
נוגעת
Du
berührst
nicht
כמה
זמן
זה
כל
הזמן
Wie
lange
ist
die
ganze
Zeit?
בסוף
הכל
נגמר
Am
Ende
ist
alles
vorbei
את
לא
יודעת
Du
weißt
es
nicht
את
לא
נוגעת
Du
berührst
nicht
בחוץ
אפור
והנר
את
החושך
עוטף
בצללים
רועדים
Draußen
ist
es
grau
und
die
Kerze
hüllt
die
Dunkelheit
in
zitternde
Schatten
הייתי
חזק
אך
לא
נותרו
בי
כוחות
לבדי
לנצח
את
כל
הפחדים
Ich
war
stark,
aber
mir
ist
keine
Kraft
geblieben,
allein
alle
Ängste
zu
besiegen
אמרת
לי
לנצח
הבטחת
לעולם
וכאילו
את
הכל
שכחת
Du
sagtest
mir
für
immer,
versprachst
auf
ewig,
und
es
ist,
als
hättest
du
alles
vergessen
אני
בלעדייך
לא
מכיר
את
עצמי
אני
פשוט
לא
עני
מאז
היום
שהלכת
Ohne
dich
kenne
ich
mich
selbst
nicht,
ich
bin
einfach
nicht
ich
selbst
seit
dem
Tag,
an
dem
du
gegangen
bist
כמה
זמן
זה
לעולם
Wie
lange
ist
für
immer?
הנצח
הוא
קצר
Die
Ewigkeit
ist
kurz
את
לא
יודעת
Du
weißt
es
nicht
את
לא
נוגעת
Du
berührst
nicht
(הנצח
הוא
קצר)
(Die
Ewigkeit
ist
kurz)
כמה
זמן
זה
כל
הזמן
Wie
lange
ist
die
ganze
Zeit?
בסוף
הכל
נגמר
Am
Ende
ist
alles
vorbei
את
לא
יודעת
Du
weißt
es
nicht
את
לא
נוגעת
Du
berührst
nicht
(הנצח
הוא
קצר)
(Die
Ewigkeit
ist
kurz)
כמה
זמן
זה
לעולם
Wie
lange
ist
für
immer?
הנצח
הוא
קצר
Die
Ewigkeit
ist
kurz
את
לא
יודעת
Du
weißt
es
nicht
את
לא
נוגעת
Du
berührst
nicht
(הנצח
הוא
קצר)
(Die
Ewigkeit
ist
kurz)
כמה
זמן
זה
כל
הזמן
Wie
lange
ist
die
ganze
Zeit?
בסוף
הכל
נגמר
Am
Ende
ist
alles
vorbei
את
לא
יודעת
Du
weißt
es
nicht
את
לא
נוגעת
Du
berührst
nicht
הלוואי
והייתי
יכול
להשיר
מעלי
צלקות
שהותרת
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Narben
ablegen,
die
du
hinterlassen
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): הראל עמית, גיספן יוסי, בוסקילה שמעון
Attention! Feel free to leave feedback.