שרית חדד - אינתה דאיימן - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation שרית חדד - אינתה דאיימן




בין כל החיפושים שלנו
Среди всех наших поисков
אתה תמיד אתה תמיד אתה
Ты всегда ты всегда ты
דומים שונים אנחנו לפעמים בינינו
Разные похожие мы иногда между нами
אתה תמיד אתה תמיד אתה
Ты всегда ты всегда ты
כמו מים במדבר
Как вода в пустыне
רק אתה לי שר
Только ты мне поешь
מילים על המחר
Слова о завтрашнем дне
אני כמעט כבר לא אני
Я почти больше не я
באמצע לילה קר
В середине холодной ночи
אתה חוזר ושר
Вы возвращаетесь и поете
אני כבר לא אני
Я больше не я
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אני לא לבד
Я не одинок
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אני לא לבד
Я не одинок
בסוף כל הדרכים שלנו
В конце всех наших путей
אתה תמיד אתה תמיד אתה
Ты всегда ты всегда ты
הולכים חוזרים אנחנו כמו גשמים אלינו
Мы собираемся вернуться мы как дождь к нам
אתה תמיד אתה תמיד אתה
Ты всегда ты всегда ты
וגם אם מאוחר
И даже если поздно
אתה עדיין שר
Ты все еще поешь
כמו ילד מאושר
Как счастливый ребенок
אני כמעט כבר לא אני
Я почти больше не я
וכשהלב נשבר
И когда сердце разрывается
אתה חוזר ושר
Вы возвращаетесь и поете
אני כבר לא אני
Я больше не я
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אני לא לבד
Я не одинок
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
שתיקותיך חיצים החודרים בי פנימה
Твое молчание стрелы пронзают меня
מילותיך פרחים המקשטים חיי
Ваши слова цветы, украшающие мою жизнь
אינתה דאיימן אותי בקולך מרגיע
Инта дайман меня своим успокаивающим голосом
שר אליי
Пой мне
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אני לא לבד
Я не одинок
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
אינתה דאיימן עומרי
Инта дайман Омари
(אני לא לבד)
не одинок)
(אני לא לבד)
не одинок)
(אני לא לבד)
не одинок)





Writer(s): מורן דוד


Attention! Feel free to leave feedback.