ששון איפרם שאולוב - רחובות ריקים - translation of the lyrics into German




רחובות ריקים
Leere Straßen
רחובות ריקים זה קורה בלילות
Leere Straßen, das passiert in den Nächten,
שיש לי דחף לצאת לטייל במסיבות
wenn ich den Drang habe, auszugehen und Partys zu feiern.
זה עושה לי טוב לתפוס מונית לים
Es tut mir gut, ein Taxi zum Meer zu nehmen.
המילים בלב רק מחכות לנייר
Die Worte im Herzen warten nur auf das Papier.
מדבר לעצמי רק אצלך זה מובן
Ich rede mit mir selbst, nur bei dir ist das verständlich.
אני כותב לך שירים
Ich schreibe dir Lieder,
שתדעי אני כאן, שתדעי אני כאן
damit du weißt, ich bin hier, damit du weißt, ich bin hier.
כל כך הרבה נשים זה יפיל אותי
So viele Frauen, das wird mich zu Fall bringen,
כי אין פה אף אחת שתגשים אותי
denn hier ist keine, die mich erfüllen wird.
ואין לי רגשות אני לא בריא
Und ich habe keine Gefühle, ich bin nicht gesund.
את יכולה למחוק ולהרוג אותי
Du kannst mich löschen und mich töten.
כל כך הרבה דמעות
So viele Tränen,
שאף פעם לא ראית
die du nie gesehen hast.
מי אני היום לזה את לא ציפית
Wer ich heute bin, das hast du nicht erwartet.
עכשיו תקשיבי טוב
Jetzt hör gut zu,
אף פעם אל תשכחי
vergiss niemals,
שיותר את לא שלי-את
dass du nicht mehr mein bist du
יותר את לא תהיי
wirst es nie mehr sein.
ומה יזכיר אותי השיחות איתי
Und was wird dich an mich erinnern, die Gespräche mit mir?
ומסתבר בכלל את לא הכרת אותי
Und es stellt sich heraus, du kanntest mich überhaupt nicht.
אני רודף אותך בכל מקום שתלכי
Ich verfolge dich überall, wo du hingehst.
בכל זאת את נדרת שלא תהיי
Trotzdem hast du geschworen, dass du es nicht sein wirst.
כל כך הרבה נשים זה יפיל אותי
So viele Frauen, das wird mich zu Fall bringen,
כי אין פה אף אחת שתגשים אותי
denn hier ist keine, die mich erfüllen wird.
ואין לי רגשות אני לא בריא
Und ich habe keine Gefühle, ich bin nicht gesund.
את יכולה למחוק ולהרוג אותי
Du kannst mich löschen und mich töten.
כל כך הרבה דמעות
So viele Tränen,
שאף פעם לא ראית
die du nie gesehen hast.
ומי אני היום לזה את לא ציפית
Wer ich heute bin, das hast du nicht erwartet.
עכשיו תקשיבי טוב
Jetzt hör gut zu,
אף פעם אל תשכחי
vergiss niemals,
שיותר את לא שלי-את
dass du nicht mehr mein bist du
יותר את לא תהיי
wirst es nie mehr sein.
כל כך הרבה נשים זה יפיל אותי
So viele Frauen, das wird mich zu Fall bringen,
כי אין פה אף אחת שתגשים אותי
denn hier ist keine, die mich erfüllen wird.
ואין לי רגשות אני לא בריא
Und ich habe keine Gefühle, ich bin nicht gesund.
את יכולה למחוק ולהרוג אותי
Du kannst mich löschen und mich töten.
כל כך הרבה דמעות
So viele Tränen,
שאף פעם לא ראית
die du nie gesehen hast.
מי אני היום לזה את לא ציפית
Wer ich heute bin, das hast du nicht erwartet.
עכשיו תקשיבי טוב
Jetzt hör gut zu,
אף פעם אל תשכחי
vergiss niemals,
שיותר את לא שלי-את
dass du nicht mehr mein bist du
יותר את לא תהיי
wirst es nie mehr sein.





Writer(s): חלילי נדב, איפרם שאולוב ששון


Attention! Feel free to leave feedback.