Lyrics and translation תיסלם - תפסיק לכוון אליי
תפסיק לכוון אליי
Перестань на меня целиться
תפסיק
לכוון
אליי,
תתן
לי
קצת
זמן
אולי
Перестань
на
меня
целиться,
дай
мне
немного
времени,
может
быть
לא
אותי
אתה
צריך
לצלם
Не
меня
тебе
нужно
снимать
מדוע
אני
כאן
בכלל?
נדמה
לי
שרק
בגלל
Зачем
я
вообще
здесь?
Кажется,
только
потому,
שהכניסה
לכאן
היא
בלי
לשלם
Что
вход
сюда
бесплатный
המסיבה
היא
דיכאון
Эта
вечеринка
— депрессия
(המסיבה
היא
דיכאון)
(Эта
вечеринка
— депрессия)
אם
רק
אמצא
תזמון
נכון
Если
я
найду
подходящий
момент
המלך
הוא
הצלם,
אליו
מחייכים
כולם
Король
— это
фотограф,
все
ему
улыбаются
צחוק
בריא
מוכר
טוב
את
העיתון
Здоровый
смех
хорошо
продает
газету
בפנים
כבר
הפחד
צף,
אם
רק
יהיה
פלאש
נוסף
Внутри
уже
поднимается
страх,
если
будет
ещё
одна
вспышка
הטירוף
יתפוס
בי
את
השלטון
Безумие
захватит
надо
мной
власть
המסיבה
תגמור
אותי
Эта
вечеринка
меня
доконает
(המסיבה
תגמור
אותו)
(Эта
вечеринка
его
доконает)
הם
מריחים
את
זיעתי
Они
чувствуют
мой
пот
שדים
מקפצים
בפלאש,
יורים
בי
חיצים
של
אש
Демоны
прыгают
во
вспышке,
стреляют
в
меня
огненными
стрелами
בבוהמה
לא
יודעים
לרחם
В
богеме
не
умеют
жалеть
תפסיק
לכוון
אליי,
תתן
לי
קצת
זמן
אולי
Перестань
на
меня
целиться,
дай
мне
немного
времени,
может
быть
לא
אותי
אתה
צריך
לצלם!
Не
меня
тебе
нужно
снимать!
תפסיק
לכוון
אליי
Перестань
на
меня
целиться
תפסיק
לכוון
אליי
Перестань
на
меня
целиться
תפסיק
לכוון
אליי
Перестань
на
меня
целиться
תפסיק
לכוון
אליי
Перестань
на
меня
целиться
תפסיק
לכוון
אליי
Перестань
на
меня
целиться
תפסיק
לכ-הו!
Перестань
це-лить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.