תיסלם - בוקר של כיף - translation of the lyrics into German

בוקר של כיף - תיסלםtranslation in German




בוקר של כיף
Ein Morgen voller Spaß
הענן הגדול התמסר לרוח הבוקר
Die große Wolke ergab sich dem Morgenwind
וכמו נער צוחק הוא צהל כיוצא במחול
Und wie ein lachender Junge jauchzte sie, als ginge sie zum Tanz hinaus
קרן שמש נגהה ופרעה לו תלתל בתסרוקת
Ein Sonnenstrahl leuchtete und zerzauste ihr eine Locke in der Frisur
ונפרש כמו כנף והמריא להפליג בכחול
Und sie breitete sich aus wie ein Flügel und hob ab, um im Blau zu segeln
מתהפך על גבו ומושיט זרועותיו להגיע
Drehte sich auf den Rücken und streckte ihre Arme aus, um zu erreichen
אל כדור נעלם שממתין לו אי שם במרום
Einen verborgenen Ball, der irgendwo in der Höhe auf sie wartete
שהרוח הדפה בתנופה שהדף הבל פיה
Den der Wind mit Schwung wegstieß, mit dem Hauch seines Mundes
שדאה ותעה ונפוג ונמוג מן החום
Die schwebte und irrte umher und verblasste und löste sich auf in der Hitze
איזה בוקר של כיף
Was für ein Morgen voller Spaß
איזה כיף שהיה לי הבוקר
Welch ein Spaß, den ich heute Morgen hatte
איזה כיף על הבוקר
Welch ein Spaß am Morgen
אח, איזה בוקר בכיף
Ach, welch ein spaßiger Morgen
איזה כיף הוא אמר
Welch ein Spaß, sagte er
איזה כיף שהיה לי הבוקר
Welch ein Spaß, den ich heute Morgen hatte
איזה כיף על הבוקר
Welch ein Spaß am Morgen
אח, איזה בוקר בכיף
Ach, welch ein spaßiger Morgen
הענן מעיניך דואה אל התכלת ברוח
Die Wolke aus deinen Augen schwebt zum Blau im Wind
ונפוג ונמוג והכל שוב נשטף בכחול
Und verblasst und löst sich auf und alles ist wieder in Blau getaucht
בליבי שניתר ושקע ונמלא געגוע
In meinem Herzen, das sprang und sank und sich mit Sehnsucht füllte
ואני שוב כנער צוהל יוצא במחול
Und ich bin wieder wie ein jubelnder Junge, der zum Tanz hinausgeht
איזה ערב של כיף
Was für ein Abend voller Spaß
איזה כיף שהיה לי הערב
Welch ein Spaß, den ich heute Abend hatte
איזה כיף על הערב
Welch ein Spaß am Abend
אח, איזה ערב בכיף
Ach, welch ein spaßiger Abend
איזה כיף הוא אמר
Welch ein Spaß, sagte er
איזה כיף שהיה לי הערב
Welch ein Spaß, den ich heute Abend hatte
איזה כיף על הערב
Welch ein Spaß am Abend
אח, איזה ערב בכיף
Ach, welch ein spaßiger Abend
בואו נשיר את זה יחד ו...
Lasst uns das zusammen singen und...
עוד ועוד, עוד ועוד
Mehr und mehr, mehr und mehr
אוהב אותך מאוד מאוד
Ich liebe dich sehr, sehr
עוד מאוד, עד מאוד, עוד ועוד
Noch sehr, über alles, mehr und mehr
עוד ועוד, עוד ועוד
Mehr und mehr, mehr und mehr
אוהב אותך מאוד מאוד
Ich liebe dich sehr, sehr
עוד מאוד, עד מאוד, עוד ועוד
Noch sehr, über alles, mehr und mehr
עוד ועוד, עוד ועוד
Mehr und mehr, mehr und mehr
אוהב אותך מאוד מאוד
Ich liebe dich sehr, sehr
עוד מאוד, עד מאוד, עוד ועוד
Noch sehr, über alles, mehr und mehr
עכשיו אתם לבד!
Jetzt ihr allein!
שימו לב הנה זה בא ו.!
Passt auf, jetzt kommt es und...!
עוד ועוד, עוד ועוד
Mehr und mehr, mehr und mehr
אוהב אותך מאוד מאוד
Ich liebe dich sehr, sehr
עוד מאוד, עד מאוד, עוד ועוד
Noch sehr, über alles, mehr und mehr
לא שומעים אותכם, צריכים עוד אהבה, עוד, עוד
Man hört euch nicht, wir brauchen mehr Liebe, mehr, mehr!
עוד ועוד, עוד ועוד
Mehr und mehr, mehr und mehr
אוהב אותך מאוד מאוד
Ich liebe dich sehr, sehr
עוד מאוד, עד מאוד, עוד ועוד
Noch sehr, über alles, mehr und mehr
עוד ועוד, עוד ועוד
Mehr und mehr, mehr und mehr
אוהב אותך מאוד מאוד
Ich liebe dich sehr, sehr
עוד מאוד, עד מאוד, עוד ועוד
Noch sehr, über alles, mehr und mehr
עוד, עוד אחד
Mehr, noch eins!
עוד ועוד, עוד ועוד
Mehr und mehr, mehr und mehr
אוהב אותך מאוד מאוד
Ich liebe dich sehr, sehr
עוד מאוד, עד מאוד, עוד ועוד
Noch sehr, über alles, mehr und mehr
איזה בוקר של כיף
Was für ein Morgen voller Spaß
איזה כיף שהיה לי הבוקר
Welch ein Spaß, den ich heute Morgen hatte
איזה כיף על הבוקר
Welch ein Spaß am Morgen
אח, איזה בוקר בכיף
Ach, welch ein spaßiger Morgen
איזה כיף הוא אמר
Welch ein Spaß, sagte er
איזה כיף שהיה לי הבוקר
Welch ein Spaß, den ich heute Morgen hatte
איזה כיף על הבוקר
Welch ein Spaß am Morgen
אח, איזה בוקר בכיף
Ach, welch ein spaßiger Morgen
איזה כיף הוא אמר
Welch ein Spaß, sagte er
איזה כיף שהיה לי הבוקר
Welch ein Spaß, den ich heute Morgen hatte
איזה כיף על הבוקר
Welch ein Spaß am Morgen
אח, איזה בוקר בכיף
Ach, welch ein spaßiger Morgen





Writer(s): רוטבליט יעקב, ניצני יאיר


Attention! Feel free to leave feedback.