Lyrics and translation Ahlam - Betena Wahed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betena Wahed
Наш единый дом
الله،
الله،
الله
Аллах,
Аллах,
Аллах
الله
ما
أجمل
وطننا
Аллах,
как
прекрасна
наша
Родина
الله،
الله،
الله
Аллах,
Аллах,
Аллах
الله
يحمي
الإمارات
Аллах,
храни
Эмираты
الله،
الله،
الله
Аллах,
Аллах,
Аллах
الله
ما
أجمل
وطننا
Аллах,
как
прекрасна
наша
Родина
الله،
الله،
الله
Аллах,
Аллах,
Аллах
الله
يحمي
الإمارات
Аллах,
храни
Эмираты
الله
ما
أجمل
وطننا
وناسنا
الوافين
Как
прекрасна
наша
Родина
и
наши
верные
люди
كل
مننا
للمحبة
وللغلا
رافد
Каждый
из
нас
— источник
любви
и
нежности
الله
ما
أجمل
وطننا
وناسنا
الوافين
Как
прекрасна
наша
Родина
и
наши
верные
люди
كل
مننا
للمحبة
وللغلا
رافد
Каждый
из
нас
— источник
любви
и
нежности
كلن
يحاول
بإبداعه
يرد
الدين
Каждый
старается
своим
талантом
отдать
долг
كلن
يحاول
بإبداعه
يرد
الدين
Каждый
старается
своим
талантом
отдать
долг
متوحدين
بغلانا
وبيتنا
واحد
Мы
едины
в
своей
любви,
и
наш
дом
един
متوحدين
بغلانا
وبيتنا
واحد
Мы
едины
в
своей
любви,
и
наш
дом
един
الله،
الله
(الله
يا
بلادي)
Аллах,
Аллах
(Аллах,
о
моя
страна)
الله،
الله
(يا
أرض
أجدادي)
Аллах,
Аллах
(О
земля
моих
предков)
والله
(الله،
الله)
والله
(الله،
الله)
Клянусь
Аллахом
(Аллах,
Аллах)
клянусь
Аллахом
(Аллах,
Аллах)
الله،
الله
بيتنا
واحد
Аллах,
Аллах,
наш
дом
един
كل
يوم
نقرى
الفلق
ونخاف
شر
العين
Каждый
день
мы
читаем
«Аль-Фаляк»
и
боимся
сглаза
ونخاف
تلمس
وطننا
نظرة
الحاسد
И
боимся,
что
взгляд
завистника
коснется
нашей
Родины
ونخاف
تلمس
وطننا
نظرة
الحاسد
(كل
يوم)
И
боимся,
что
взгляд
завистника
коснется
нашей
Родины
(Каждый
день)
كل
يوم
نقرا
الفلق
ونخاف
شر
العين
Каждый
день
мы
читаем
«Аль-Фаляк»
и
боимся
сглаза
ونخاف
تلمس
وطننا
نظرة
الحاسد
И
боимся,
что
взгляд
завистника
коснется
нашей
Родины
ونخاف
تلمس
وطننا
نظرة
الحاسد
И
боимся,
что
взгляд
завистника
коснется
нашей
Родины
نعتز
بشيوخنا
القادة
الطيبين
Мы
гордимся
нашими
добрыми
шейхами-лидерами
وأولهم
أغلى
خليفة
وأغلى
أبو
راشد
И
прежде
всего,
самым
дорогим
Халифой
и
самым
дорогим
Абу
Рашидом
ومحمد
الغالي
اللي
كمل
الغاليين
И
дорогой
Мохаммед,
который
дополняет
дорогих
شيخ
المكارم
وقدوتنا
أبو
خالد
Шейх
щедрости
и
наш
пример
для
подражания,
Абу
Халид
الله
ما
أجمل
وطننا
وناسنا
الوافين
Как
прекрасна
наша
Родина
и
наши
верные
люди
كل
مننا
للمحبة
وللغلا
رافد
Каждый
из
нас
— источник
любви
и
нежности
الله،
الله
(الله
يا
بلادي)
Аллах,
Аллах
(Аллах,
о
моя
страна)
الله،
الله
(يا
أرض
أجدادي)
Аллах,
Аллах
(О
земля
моих
предков)
والله
(الله،
الله)
الله
(الله،
الله)
Клянусь
Аллахом
(Аллах,
Аллах)
Аллах
(Аллах,
Аллах)
الله،
الله
بيتنا
واحد
Аллах,
Аллах,
наш
дом
един
نحنا
على
شيوخنا
يا
ربنا
راضين
Мы
довольны
нашими
шейхами,
о,
Господь
наш
يا
رب
ترضى
عليهم
واحدٍ
واحد
О,
Господь,
будь
доволен
каждым
из
них
يا
رب
ترضى
عليهم
واحدٍ
واحد
(الله)
О,
Господь,
будь
доволен
каждым
из
них
(Аллах)
نحنا
على
شيوخنا
يا
ربنا
راضين
Мы
довольны
нашими
шейхами,
о,
Господь
наш
يا
رب
ترضى
عليهم
واحدٍ
واحد
О,
Господь,
будь
доволен
каждым
из
них
يا
رب
ترضى
عليهم
واحدٍ
واحد
О,
Господь,
будь
доволен
каждым
из
них
ردوا
معي
يا
قلوب
السامعين
آمين
Повторите
за
мной,
о
сердца
слушающих,
Аминь
الله
يحمي
وطننا
ويخزي
الحاقد
Да
хранит
Аллах
нашу
Родину
и
посрамит
завистника
ردوا
معي
يا
قلوب
السامعين
آمين
Повторите
за
мной,
о
сердца
слушающих,
Аминь
الله
يحمي
وطننا
ويخزي
الحاقد
Да
хранит
Аллах
нашу
Родину
и
посрамит
завистника
الله
ما
أجمل
وطننا
وناسنا
الوافين
Как
прекрасна
наша
Родина
и
наши
верные
люди
كل
مننا
للمحبة
وللغلا
رافد
Каждый
из
нас
— источник
любви
и
нежности
الله،
الله
(الله
يا
بلادي)
Аллах,
Аллах
(Аллах,
о
моя
страна)
الله،
الله
(يا
أرض
أجدادي)
Аллах,
Аллах
(О
земля
моих
предков)
والله
(الله،
الله)
الله
(الله،
الله)
Клянусь
Аллахом
(Аллах,
Аллах)
Аллах
(Аллах,
Аллах)
الله،
الله
بيتنا
واحد
Аллах,
Аллах,
наш
дом
един
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khaled Nasser
Attention! Feel free to leave feedback.