Lyrics and translation Ahlam - Ehlef
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
آه،
آه-آه-آه
Ах,
ах-ах-ах
أنا
اللي
ما
اشتاق
إحلف
إذا
تقدر
Я
та,
кто
не
скучает,
поклянись,
если
сможешь
أنا
أتحداك
تحلف
يا
حبيبي
أنا
اتحداك
Я
бросаю
тебе
вызов,
поклянись,
любимый,
я
бросаю
тебе
вызов
كثير
الشوق
بي
واجد
ولا
إتغير
Тоска
по
тебе
огромна
и
не
изменилась
كثر
ما
كنت
عني
ملتهي
بعيد
هناك
Как
бы
долго
ты
ни
был
далеко
от
меня,
увлеченный
там
ورجعت
الحين
لعيوني
وتتبختر
وتتمنظر
И
вот
ты
вернулся
к
моим
глазам,
важничаешь
и
красуешься
على
شانك
تعرف
إنك
فعيني
ما
حد
يسواك
Чтобы
ты
знал,
что
в
моих
глазах
никто
не
сравнится
с
тобой
صحيح
الحب
لك
وحدك
وإنت
يا
حبيبي
أخبر
Правда,
любовь
моя
только
к
тебе,
и
ты,
любимый,
знаешь
ولكن
الفراغ
اللي
أعيشه
خوفي
لا
ينساك
Но
пустота,
в
которой
я
живу,
боюсь,
заставит
тебя
забыть
меня
رجعت
الحين
لعيوني
وتتبختر
وتتمنظر
И
вот
ты
вернулся
к
моим
глазам,
важничаешь
и
красуешься
على
شانك
تعرف
إنك
فعيني
ما
حد
يسواك
Чтобы
ты
знал,
что
в
моих
глазах
никто
не
сравнится
с
тобой
صحيح
الحب
لك
وحدك
وإنت
يا
حبيبي
أخبر
Правда,
любовь
моя
только
к
тебе,
и
ты,
любимый,
знаешь
ولكن
الفراغ
اللي
أعيشه
خوفي
لا
ينساك
Но
пустота,
в
которой
я
живу,
боюсь,
заставит
тебя
забыть
меня
انا
اللي
ما
اشتاق،
إحلف
Я
та,
кто
не
скучает,
поклянись
كذوب
إن
قلتلك
إني
على
بعدك
أنا
اقدر
Ложь,
если
скажу,
что
могу
жить
без
тебя
وأنا
اللي
راح
عمري
يا
حبيبي
وأنا
استناك
И
это
я,
чья
жизнь
прошла,
любимый,
в
ожидании
тебя
وأنا
ما
أعد
زلاتك
يا
عمري
ولا
أقدر
И
я
не
считаю
твои
ошибки,
мой
дорогой,
и
не
могу
لأني
لو
بعد
الزله
منك
ما
عرفت
أهواك
Потому
что,
если
бы
я
отвернулась
от
тебя
после
ошибки,
я
бы
не
узнала
твоей
любви
كذوب
إن
قلتلك
إني
على
بعدك
أنا
أقدر
Ложь,
если
скажу,
что
могу
жить
без
тебя
وأنا
اللي
راح
عمري
يا
حبيبي
وأنا
استناك
И
это
я,
чья
жизнь
прошла,
любимый,
в
ожидании
тебя
وأنا
ما
أعد
زلاتك
يا
عمري
ولا
أقدر
И
я
не
считаю
твои
ошибки,
мой
дорогой,
и
не
могу
لأني
لو
بعد
الزله
منك
ما
عرفت
أهواك
Потому
что,
если
бы
я
отвернулась
от
тебя
после
ошибки,
я
бы
не
узнала
твоей
любви
أنا
اللي
ما
اشتاق،
إحلف
Я
та,
кто
не
скучает,
поклянись
كذوب
إن
قلتلك
إني
على
بعدك
أنا
أقدر
Ложь,
если
скажу,
что
могу
жить
без
тебя
وأنا
اللي
راح
عمري
يا
حبيبي
وأنا
استناك
(الله)
И
это
я,
чья
жизнь
прошла,
любимый,
в
ожидании
тебя
(Боже)
وأنا
ما
أعد
زلاتك
يا
عمري
ولا
أقدر
И
я
не
считаю
твои
ошибки,
мой
дорогой,
и
не
могу
لأني
لو
بعد
الزله
منك
ما
عرفت
أهواك
Потому
что,
если
бы
я
отвернулась
от
тебя
после
ошибки,
я
бы
не
узнала
твоей
любви
أنا
اللي
ما
اشتاق،
إحلف
Я
та,
кто
не
скучает,
поклянись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aref Al Zayani, Bazel
Attention! Feel free to leave feedback.