Ahlam - Khatak El Lash - translation of the lyrics into German

Khatak El Lash - Ahlamtranslation in German




Khatak El Lash
Khatak El Lash
خطاك اللاش أبد والله
Dein Fehltritt ist niemals, bei Gott
توحشتك فقدتك مده ما شفتك
Ich habe dich vermisst, ich habe dich lange nicht gesehen
خطاك اللاش أبد والله
Dein Fehltritt ist niemals, bei Gott
توحشتك فقدتك مده ما شفتك
Ich habe dich vermisst, ich habe dich lange nicht gesehen
تسير سيرتك حلمي
Du gehst deinen Weg, mein Traum
واحس هانت بنتصادف
Und ich fühle, wir werden uns treffen
بتضرب عرض هالاحلام
Du zerschlägst diese Träume
بالواقع وتتعاطف
Mit der Realität und hast Mitleid
تسير سيرتك حلمي
Du gehst deinen Weg, mein Traum
واحس هانت بنتصادف
Und ich fühle, wir werden uns treffen
بتضرب عرض هالاحلام
Du zerschlägst diese Träume
بالواقع وتتعاطف
Mit der Realität und hast Mitleid
بردت ولا تلحفتك
Ich bin erkaltet, ohne dich zu umarmen
توحشتك فقدتك مده ما شفتك
Ich habe dich vermisst, ich habe dich lange nicht gesehen
وتوه ما برى حالي بعد شوفك
Und noch immer ist mein Zustand nicht besser, nachdem ich dich sah
زهر ذبلان روى عوده على كفوفك
Eine verwelkte Blume, die ihre Zweige in deinen Händen tränkt
وتوه ما برى حالي بعد شوفك
Und noch immer ist mein Zustand nicht besser, nachdem ich dich sah
زهر ذبلان روى عوده على كفوفك
Eine verwelkte Blume, die ihre Zweige in deinen Händen tränkt
نسايم فُل من مبسمك اشفتني
Ein Hauch von Jasmin aus deinem Lächeln hat mich erweckt
خذتني للربيع الماضي ودتني
Du hast mich in den vergangenen Frühling mitgenommen
وصحى في داخلي كادي
Und in mir erwachte
الملاقى وعاش
Die Sehnsucht und sie lebte
خطاك اللاش أبد والله
Dein Fehltritt ist niemals, bei Gott
توحشتك توحشتك إيه توحشتك
Ich habe dich vermisst, oh, ich habe dich vermisst
على ما تحب على ودك
In deiner Liebe, in deiner Zuneigung
أنا كل مالي أتعلق بك أودك
Ich hänge an dir mit allem, was ich habe
على ما تحب على ودك
In deiner Liebe, in deiner Zuneigung
أنا كل مالي أتعلق بك أودك
Ich hänge an dir mit allem, was ich habe
بعد روحي عسى توحي من أشواقي
Nach meiner Seele, mögest du meine Sehnsucht spüren
تهالك هالجسد يا آخر نفس باقي
Dieser Körper verschwindet, oh, nur noch ein letzter Atemzug bleibt
بعد روحي (روحي) عسى توحي من أشواقي
Nach meiner Seele (Seele), mögest du meine Sehnsucht spüren
تهالك هالجسد يا آخر نفس باقي
Dieser Körper verschwindet, oh, nur noch ein letzter Atemzug bleibt
وابحيالك إيه إذا الله لبعض احيانا
Und was für ein Glück, wenn Gott uns manchmal
وامدانا وجمعنا من شتات الوقت ملقانا
Zusammenbringt und uns aus der Zeit der Trennung vereint
وابحيالك وابحيالك إذا الله لبعض احيانا
Und was für ein Glück, wenn Gott uns manchmal
وامدانا وجمعنا من شتات الوقت ملقانا
Zusammenbringt und uns aus der Zeit der Trennung vereint
حبيبي اللي هنا جوه
Mein Geliebter, der hier in mir ist
أنا لا حول ولا قوه
Ich bin machtlos
وتوه
Und doch
وتوه ما برى حالي بعد شوفك
Und noch immer ist mein Zustand nicht besser, nachdem ich dich sah
زهر ذبلان روى عوده على كفوفك
Eine verwelkte Blume, die ihre Zweige in deinen Händen tränkt
نسايم فُل من مبسمك اشفتني
Ein Hauch von Jasmin aus deinem Lächeln hat mich erweckt
خذتني للربيع الماضي ودتني
Du hast mich in den vergangenen Frühling mitgenommen
وصحى في داخلي كادي
Und in mir erwachte
الملاقى وعاش
Die Sehnsucht und sie lebte
خطاك اللاش أبد والله
Dein Fehltritt ist niemals, bei Gott
توحشتك توحشتك توحشتك
Ich habe dich vermisst, ich habe dich vermisst, ich habe dich vermisst





Writer(s): Abdulraman Al Othman


Attention! Feel free to leave feedback.