Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lema Qalby
К тому, кто пленил мое сердце
لما
قلبي
يحب
لي
ما
يحب
قلبوه
ولا
يهوى
مثيله
Когда
моё
сердце
кого-то
полюбит,
ему
не
нужно,
чтобы
его
полюбили
в
ответ,
и
ему
не
нужен
никто
другой.
ولا
يعجب
بكلماتي
وجلساتي
،،
ولا
خلوة
مقيله
Его
не
впечатляют
мои
слова
и
мои
позы,
и
он
не
хочет
делиться
со
мной
своими
сокровенными
моментами.
جمالو
في
غروروه
يريد
الشور
شوروه
،،
لانه
زين
Его
красота
в
его
гордости,
он
требует
внимания,
потому
что
он
прекрасен.
عسى
الأيام
تجمعنا
وتتوقف
دموع
العين
Пусть
дни
соберут
нас
вместе,
и
слёзы
глаз
прекратятся.
يقول
للناس
لا
أحبوه
ولا
أريدوه
،،
ويدورلو
بديله
Он
говорит
людям,
что
не
любит
меня
и
не
хочет
меня,
и
ищет
мою
замену.
وأنا
أهواه
من
قلبي
وأقول
للناس
،،
هو
وحدوه
خليله
Но
я
люблю
его
всем
сердцем
и
говорю
людям:
"Он
единственный
мой
возлюбленный".
واستبشر
بنوروه
ويفرحني
حضوروه
،،
برغم
البين
И
я
радуюсь
его
свету
и
его
присутствию,
несмотря
на
разлуку.
عسى
الأيام
تجمعنا
وتتوقف
دموع
العين
Пусть
дни
соберут
нас
вместе,
и
слёзы
глаз
прекратятся.
أحبوه
رغم
هجرانوه
وصدوه
لي
،،
ونكرانوه
جميله
Я
люблю
его,
несмотря
на
его
отчуждение
и
отказ
от
меня,
и
его
неблагодарность
за
мою
красоту.
عسى
عقلوه
يردوه
بعد
عندوه
لي
،،
ويرجع
لي
يجيله
Пусть
его
разум
вернёт
его
ко
мне
после
его
гордости,
и
он
снова
придет
ко
мне.
ونقطف
من
زهوروه
نشم
أروع
عطوروه
،،
بحب
وحنين
И
мы
будем
срывать
цветы
с
его
садов,
вдыхая
самые
прекрасные
ароматы,
с
любовью
и
тоской.
عسى
الأيام
تجمعنا
وتتوقف
دموع
العين
Пусть
дни
соберут
нас
вместе,
и
слёзы
глаз
прекратятся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdullah Al Rwaished, Salaeh Bazfary
Attention! Feel free to leave feedback.