Lyrics and translation Ahlam - Ma Tessaal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ليه
أنا
أقدر
ظروفك
Почему
я
понимаю
твои
обстоятельства,
وإنت
ما
تقدر
ظروفي
А
ты
мои
не
понимаешь?
ليه
أنا
اللي
دايم
أسال
Почему
я
всегда
спрашиваю,
وإنت
ما
تسال
أبد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь,
وإنت
ما
تسال
أبد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь?
ليه
أنا
أقدر
ظروفك
Почему
я
понимаю
твои
обстоятельства,
وإنت
ما
تقدر
ظروفي
А
ты
мои
не
понимаешь?
ليه
أنا
اللي
دايم
اسال
Почему
я
всегда
спрашиваю,
وإنت
ما
تسال
أبد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь,
وإنت
ما
تسال
أبد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь?
ليه
أنا
دايم
عليك
Почему
я
всегда
о
тебе
думаю,
تسرق
اللهفه
كفوفي
Тревога
сжигает
мои
ладони.
ليه
أنا
دايم
عليك
Почему
я
всегда
о
тебе
думаю,
تحرق
اللهفه
كفوفي
Тревога
сжигает
мои
ладони.
وإنت
عايش
في
حياتك
А
ты
живешь
своей
жизнью,
كني
ما
بقلبك
أحد
Как
будто
меня
в
твоем
сердце
нет.
وإنت
عايش
في
حياتك
А
ты
живешь
своей
жизнью,
كني
ما
بقلبك
أحد
Как
будто
меня
в
твоем
сердце
нет.
ليه
أنا
أقدر
ظروفك
Почему
я
понимаю
твои
обстоятельства,
وإنت
ما
تقدر
ظروفي
А
ты
мои
не
понимаешь?
ليه
أنا
اللي
دايم
اسال
Почему
я
всегда
спрашиваю,
وإنت
ما
تسال
أبد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь,
وإنت
ما
تسال
أبد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь?
آه
لو
حسيت
مره
Ах,
если
бы
ты
хоть
раз
почувствовал
نفس
إحساسي
وخوفي
Мои
чувства
и
мой
страх,
أو
عرفت
شلون
قسوه
Или
понял,
как
жестоко
إنتظاري
والوعد
Это
ожидание
и
обещания,
انتظاري
والوعد
Это
ожидание
и
обещания.
آه
لو
حسيت
مره
Ах,
если
бы
ты
хоть
раз
почувствовал
نفس
إحساسي
وخوفي
Мои
чувства
и
мой
страх,
أو
عرفت
شلون
قسوه
Или
понял,
как
жестоко
إنتظاري
والوعد
Это
ожидание
и
обещания,
إنتظاري
والوعد
Это
ожидание
и
обещания.
ولا
لو
جيت
وقريت
Или
если
бы
ты
пришел
и
прочитал
كلمه
الشوق
بحروفي
Слова
тоски
в
моих
письмах,
ولا
لو
جيت
وقريت
Или
если
бы
ты
пришел
и
прочитал
كلمه
الشوق
بحروفي
Слова
тоски
в
моих
письмах,
كان
ما
فكرت
لحظه
Ты
бы
ни
на
секунду
не
подумал
عن
عيوني
تبتعد
Отвести
от
меня
взгляд,
كان
ما
فكرت
لحظه
Ты
бы
ни
на
секунду
не
подумал
عن
حياتي
تبتعد
Уйти
из
моей
жизни.
ليه
أنا
أقدر
ظروفك
Почему
я
понимаю
твои
обстоятельства,
وإنت
ما
تقدر
ظروفي
А
ты
мои
не
понимаешь?
ليه
أنا
اللي
دايم
اسال
Почему
я
всегда
спрашиваю,
وإنت
ما
تسال
ابد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь,
وإنت
ما
تسال
ابد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь?
ياللي
شوفك
صار
عندي
Ты,
чья
встреча
стала
для
меня
أغلى
من
نفسي
وشوقي
Дороже
меня
самой
и
моей
тоски,
وأشعر
إني
لو
فقدتك
И
я
чувствую,
что
если
потеряю
тебя,
كل
عمري
ينفقد
То
потеряю
всю
свою
жизнь,
كل
عمري
ينفقد
То
потеряю
всю
свою
жизнь.
ياللي
شوفك
صار
عندي
Ты,
чья
встреча
стала
для
меня
أغلى
من
نفسي
وشوفي
Дороже
меня
самой
и
моего
взгляда,
وأشعر
إني
لو
فقدتك
И
я
чувствую,
что
если
потеряю
тебя,
كل
عمري
ينفقد
То
потеряю
всю
свою
жизнь,
كل
عمري
ينفقد
То
потеряю
всю
свою
жизнь.
وأنا
ما
هو
ذنبي
إني
И
не
моя
вина,
что
я
جيتك
أشكيلك
ظروفي
Пришла
к
тебе
рассказать
о
своих
обстоятельствах,
وأنا
ما
هو
ذنبي
إني
И
не
моя
вина,
что
я
جيت
أشكيلك
ظروفي
Пришла
рассказать
тебе
о
своих
обстоятельствах.
وما
هو
ذنبي
إن
И
не
моя
вина,
что
قلبي
قال
أحبك
للأبد
Мое
сердце
сказало:
"Люблю
тебя
навсегда",
وما
هو
ذنبي
إن
И
не
моя
вина,
что
قلبي
قال
أحبك
للأبد
Мое
сердце
сказало:
"Люблю
тебя
навсегда".
ليه
أنا
أقدر
ظروفك
Почему
я
понимаю
твои
обстоятельства,
وإنت
ما
تقدر
ظروفي
А
ты
мои
не
понимаешь?
ليه
أنا
اللي
دايم
اسال
Почему
я
всегда
спрашиваю,
وإنت
ما
تسال
أبد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь,
وإنت
ما
تسال
أبد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь,
وإنت
ما
تسال
أبد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь,
وإنت
ما
تسال
أبد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь,
وإنت
ما
تسال
أبد
А
ты
совсем
не
спрашиваешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Naser Al Saleh
Attention! Feel free to leave feedback.