Ahlam - Ma Yaseh Ella Alsaheeh - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ahlam - Ma Yaseh Ella Alsaheeh




Ma Yaseh Ella Alsaheeh
Nothing But the Truth
حبني أو حب غيري صرت في عمري خيال
Love me or love someone else, I've become an apparition in my own life
قانعه (وأعرف مصيري) مالي بقلبك مجال
I'm fine with it (I know my destiny), there's no place for me in your heart
مشي هذه الغنية لأجهزتها لكم
I'm singing this song to prepare you
بس راح أغنيلكم هذه الأغنية، راح أغنيلكم الأغنية الثانية
But I'll sing you this song, I'll sing you the second song
حبني أو حب غيري صرت في عمري خيال
Love me or love someone else, I've become an apparition in my own life
قانعه وأعرف مصيري مالي بقلبك مجال
I'm fine with it and I know my destiny - there's no place for me in your heart
حبني أو حب غيري صرت في عمري خيال
Love me or love someone else, I've become an apparition in my own life
قانعه وأعرف مصيري مالي بقلبك مجال
I'm fine with it and I know my destiny - there's no place for me in your heart
كاذبٍ إنت أو صريح ما يصح إلا الصحيح
You're either a liar or you're honest, nothing but the truth is right
كاذبٍ إنت أو صريح و ما يصح إلا الصحيح
You're either a liar or you're honest, and nothing but the truth is right
حبني أو حب غيري صرت في عمري خيال
Love me or love someone else, I've become an apparition in my own life
قانعه وأعرف مصيري مالي بقلبك مجال
I'm fine with it and I know my destiny - there's no place for me in your heart
كاذبٍ إنت أو صريح ما يصح إلا الصحيح
You're either a liar or you're honest, nothing but the truth is right
كاذبٍ إنت أو صريح ما يصح إلا الصحيح
You're either a liar or you're honest, nothing but the truth is right
آه، آه
Oh, oh
لا تغش روحك وروحي لا تخون الصدق لا
Don't lie to your soul, don't betray my honesty
أنا بتحمل جروحي وهذه ما هي مشكلة
I'll bear my wounds, it's not a problem
لا تغش روحك وروحي لا تخون الصدق لا
Don't lie to your soul, don't betray my honesty
أنا بتحمل جروحي وهذه ما هي مشكلة
I'll bear my wounds, it's not a problem
القوي ما تهزه ريح وما يصح إلا الصحيح
The strong are unmoved by the wind, nothing but the truth is right
القوي ما تهزه ريح وما يصح إلا الصحيح
The strong are unmoved by the wind, nothing but the truth is right
حبني أو حب غيري صرت في عمري خيال
Love me or love someone else, I've become an apparition in my own life
قانعه وأعرف مصيري مالي بقلبك مجال
I'm fine with it and I know my destiny - there's no place for me in your heart
كاذبٍ إنت أو صريح، ما يصح إلا الصحيح
You're either a liar or you're honest, nothing but the truth is right
كاذبٍ إنت أو صريح وما يصح إلا الصحيح
You're either a liar or you're honest, and nothing but the truth is right
الله
God
الله، الله، الله عليك
God, God, God be with you
أدري حبيتك وحبي من طرف واحد فقط
I know I loved you and my love was one-sided
كنت أعاند فيك قلبي وأجبره وهذا غلط
I used to force my heart to love you, and that was wrong
أدري حبيتك وحبي من طرف واحد فقط
I know I loved you and my love was one-sided
كنت أعاند فيك قلبي وأجبره وهذا غلط
I used to force my heart to love you, and that was wrong
يوم أنا شفته جريح ما يصح إلا الصحيح
The day I saw him wounded, nothing but the truth is right
يوم أنا شفته جريح وما يصح إلا الصحيح
The day I saw him wounded, and nothing but the truth is right
حبني أو حب غيري صرت في عمري خيال (خيال)
Love me or love someone else, I've become an apparition in my own life (apparition)
قانعه وأعرف مصيري، مالي بقلبك مجال
I'm fine with it and I know my destiny, there's no place for me in your heart
كاذبٍ إنت أو صريح، ما يصح إلا الصحيح
You're either a liar or you're honest, nothing but the truth is right
كاذبٍ انت أو صريح وما يصح إلا الصحيح
You're either a liar you're honest, and nothing but the truth is right
وما يصح الا الصحيح
And nothing but the truth is right
وما يصح إلا الصحيح
And nothing but the truth is right





Writer(s): Aref Al Zayani


Attention! Feel free to leave feedback.