Ahlam - Mawadna Alakher - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ahlam - Mawadna Alakher




Mawadna Alakher
Наше последнее свидание
لموعدنا الأخير
К нашему последнему свиданию
خذتني إلك خطاي هناك
Мои шаги вели меня к тебе туда
لمحتك شفتني وشفتك
Я увидела тебя, ты увидел меня
ليلة ما توادعنا
В ночь нашего прощания
لموعدنا الأخير
К нашему последнему свиданию
خذتني إلك خطاي هناك
Мои шаги вели меня к тебе туда
لمحتك شفتني وشفتك
Я увидела тебя, ты увидел меня
ليلة ما توادعنا
В ночь нашего прощания
توادعني وتليت الهنا
Ты прощался со мной, и счастье покидало меня
مع تلتك يمناك
С твоей правой рукой в моей
يسابق مدمعي دمعٓك
Мои слезы соревновались с твоими
وتدمع هالسما معنا
И это небо плакало вместе с нами
توادعني، توادعني وتليت الهنا
Ты прощался со мной, ты прощался, и счастье покидало меня
مع تلتك يمناك
С твоей правой рукой в моей
يسابق مدمعي دمعٓك
Мои слезы соревновались с твоими
وتدمع هالسما معنا
И это небо плакало вместе с нами
يرن بمسمعي صوتك
Твой голос звенит в моих ушах
فضا ما غير أنا وياك
Пространство, где только я и ты
يجيب الله لقا وإن قال
Даст Бог нам встречу, и если Он скажет
يجمعنا، بيجمعنا
Он соединит нас, Он соединит нас
تلاشيت إختفى طيفك
Ты исчез, твой образ растаял
تبعته خايفٍ فرقاك
Я следовала за ним, боясь разлуки
أنا بين الوعي والـ لا
Я между сознанием и бессознательностью
وعي مازلت المحنا
Все еще ощущая боль
في موعدنا الأخير
На нашем последнем свидании
أناديك التفت وينك؟
Я зову тебя, оборачиваюсь, где ты?
تجاوبني غصون الراك
Мне отвечают ветви деревьев
كسا نبض المدينة صمت
Тишина окутала пульс города
موحش من تمنعنا
Мучительная от нашей разлуки
هنا عاتبتني مره
Здесь ты однажды упрекнул меня
وهنا جيتك أبيه رضاك
А здесь я пришла к тебе, ища твоего прощения
لصداتك وجياتي
За твои отказы и мои возвращения
حبيبي أشتاق شارعنا
Любимый, я скучаю по нашей улице
أناديك التفت وينك؟
Я зову тебя, оборачиваюсь, где ты?
تجاوبني غصون الراك
Мне отвечают ветви деревьев
كسي نبض المدينه صمت
Тишина окутала пульс города
موحش من تمنعنا
Мучительная от нашей разлуки
هنا عاتبتني مره
Здесь ты однажды упрекнул меня
وهنا جيتك أبيه رضاك
А здесь я пришла к тебе, ища твоего прощения
لصداتك وجياتي
За твои отказы и мои возвращения
حبيبي أشتاق شارعنا
Любимый, я скучаю по нашей улице
وكرسي بأخر المفرق
И скамейка в конце перекрестка
كنا حُب به نغرق
Где мы тонули в любви
تعب ناداك
Усталость позвала тебя
صرخ هز القناديل وطفت
Крик потряс фонари, и они погасли
من له يرجعنا
Кто вернет нас обратно?
لموعدنا الأخير
К нашему последнему свиданию





Writer(s): Abdulraman Al Othman


Attention! Feel free to leave feedback.