Ahlam - Ras Qemmah - translation of the lyrics into German

Ras Qemmah - Ahlamtranslation in German




Ras Qemmah
Ras Qemmah
(الله يا أستاذ وسام، الله يا حبيبي)
(Gott, oh Lehrer Wassim, Gott, mein Geliebter)
معاه أنا عايش وعايش بدونه
Mit ihm lebe ich und lebe ohne ihn
ماني يتيم وحده الشوق لامه
Ich bin kein Waise, nur die Sehnsucht ist meine Mutter
مني عليك أخاف تطلع جنونه
Ich fürchte, du wirst verrückt werden
وفراقنا بدعي عسى الله يتمه
Und ich bete, dass Gott unsere Trennung vollendet
قولوله، قولوله إن الغيم جفت، جفت مزونه
Sag ihm, sag ihm, dass die Wolken vertrocknet sind, vertrocknet sind, ihre Feuchtigkeit
ووجه الحياوي فوّر الغدر دمه
Das Gesicht des Betrügers brodelt vor Verrat
ما توقف الدنيا على على ذيك النمونه
Die Welt dreht sich nicht um diese Launen
وما حاتي فراقه ولا ولا شلت همه
Und seine Trennung wird mich nicht belasten noch mich quälen
يكفي طعونه، سامح الله طعونه
Genug der Stiche, Gott vergebe seine Stiche
ماني تحت أنا على راس قمه
Ich bin nicht unten, ich bin auf dem Gipfel
ما بغي عيونه جعل تسلم عيونه
Ich will seine Augen nicht, seine Augen mögen sicher sein
عندي كثير أشياء غيره مهمه
Ich habe viele andere wichtige Dinge
(يكفي طعونه) سامح الله طعونه
(Genug der Stiche) Gott vergebe seine Stiche
ما ني تحت أنا على راس قمة
Ich bin nicht unten, ich bin auf dem Gipfel
ما بغي عيونه، جعل تسلم عيونه
Ich will seine Augen nicht, seine Augen mögen sicher sein
عندي كثير أشياء غيره مهمه
Ich habe viele andere wichtige Dinge
قولوله إن الغيم جفت مزونه (قولوله)
Sag ihm, dass die Wolken vertrocknet sind, ihre Feuchtigkeit (sag ihm)
وجه الحياوي ويفور الغدر دمه (قولوله)
Das Gesicht des Betrügers brodelt vor Verrat (sag ihm)
ما توقف الدنيا على، على ذيك النمونه (قولوله)
Die Welt dreht sich nicht um, um diese Launen (sag ihm)
ما حاتي فراقه ولا ولا شلت همه
Seine Trennung wird mich nicht belasten noch mich quälen
(يكفي طعونه) سامح الله طعونه
(Genug der Stiche) Gott vergebe seine Stiche
ما ني تحت أنا على راس قمه
Ich bin nicht unten, ich bin auf dem Gipfel
ما بغي عيونه جعل تسلم عيونه
Ich will seine Augen nicht, seine Augen mögen sicher sein
عندي كثير أشياء غيره مهمه (يلا كلنا فوق)
Ich habe viele andere wichtige Dinge (los, wir sind alle oben)
معاه أنا عايش وعايش بدونه
Mit ihm lebe ich und lebe ohne ihn
ما ني يتيم وحده الشوق لامه
Ich bin kein Waise, nur die Sehnsucht ist meine Mutter
مني عليه اخاف تطلع جنونه
Ich fürchte, du wirst verrückt werden
وفراقنا بدعي عسى الله
Und ich bete, dass Gott unsere Trennung
معاه أنا عايش وعايش بدونه
Mit ihm lebe ich und lebe ohne ihn
ما ني يتيم وحده الشوق لامه
Ich bin kein Waise, nur die Sehnsucht ist meine Mutter
مني عليه أخاف تطلع جنونه
Ich fürchte, du wirst verrückt werden
وفراقنا بدعي عسى الله
Und ich bete, dass Gott unsere Trennung
جفت مزونه (قولوله)
Vertrocknet sind ihre Feuchtigkeit (sag ihm)
وجه الحياوي ويفور الغدر دمه (قولوله)
Das Gesicht des Betrügers brodelt vor Verrat (sag ihm)
ما توقف الدنيا على على هالنمونه (قولوله)
Die Welt dreht sich nicht um um diese Launen (sag ihm)
ما حاتي فراقه ولا ولا شلت همه
Seine Trennung wird mich nicht belasten noch mich quälen
يكفي طعونه سامح الله طعونه
Genug der Stiche, Gott vergebe seine Stiche
ماني تحت أنا على راس قمة
Ich bin nicht unten, ich bin auf dem Gipfel
ما بغي عيونه جعل تسلم عيونه
Ich will seine Augen nicht, seine Augen mögen sicher sein
عندي كثير أشياء غيره مهمه
Ich habe viele andere wichtige Dinge
(الله، الله، الله)
(Gott, Gott, Gott)
ماتت علاقه والسبب من ظنونه
Die Beziehung ist gestorben und der Grund sind seine Vermutungen
مثل الزهر لا مات محد يشمه
Wie eine Blume, die stirbt, ohne dass sie jemand riecht
وإن كان نفسه للتلاقي حنونه
Und wenn seine Seele voller Sehnsucht nach Wiedersehen ist
عند خيالي لا تضايق يضمه
In meiner Fantasie, verletze sie nicht, sie umarmt ihn
(ماتت علاقه) والسبب من ظنونه
(Die Beziehung ist gestorben) und der Grund sind seine Vermutungen
مثل الزهر لا مات محد يشمه
Wie eine Blume, die stirbt, ohne dass sie jemand riecht
وإن كان نفسه للتلاقى حنونه
Und wenn seine Seele voller Sehnsucht nach Wiedersehen ist
عند خيالي لا تضايق يضمه
In meiner Fantasie, verletze sie nicht, sie umarmt ihn
قولوله ان الغيم جفت مزونه (قولوله)
Sag ihm, dass die Wolken vertrocknet sind, ihre Feuchtigkeit (sag ihm)
وجه الحياوي ويفور الغدر دمه (قولوله)
Das Gesicht des Betrügers brodelt vor Verrat (sag ihm)
ما توقف الدنيا على، على هالنمونه (قولوله)
Die Welt dreht sich nicht um, um diese Launen (sag ihm)
ما حاتي فراقه ولا ولا
Seine Trennung wird mich nicht belasten noch
ما حاتي فراقه ولا ولا
Seine Trennung wird mich nicht belasten noch
ما حاتي فراقه ولا ولا
Seine Trennung wird mich nicht belasten noch





Writer(s): Fayez Al Saeed


Attention! Feel free to leave feedback.