Lyrics and translation Ahlam - Rass Qamah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
معاه
أنا
عايش
وعايش
بدونه
Со
мной
ты
живешь
и
без
меня
существуешь
ماني
يتيم
وحده
الشوق
لامه
Я
не
сирота,
которую
бросила
мать
مني
عليه
اخاف
تطلع
جنونه
Я
боюсь,
что
ты
сойдешь
с
ума
от
него
وفراقنا
بدعي
عسى
الله
يتمه
И
молюсь,
чтобы
Бог
разлучил
нас
навсегда
قولوله
إن
الغيم
جفت
مزونه
Скажи
ему,
что
тучи
иссякли
ووجه
الحياوي
فوّر
الغدر
دمه
И
что
лицо
змеи
показало
его
коварство
ما
توقف
الدنيا
على
هالنمونه
Не
все
в
мире
вертится
вокруг
него
وماحاتي
فراقه
ولا
شلت
همه
И
я
не
буду
горевать
о
его
потере
и
нести
его
ношу
يكفي
طعونه
سامح
الله
طعونه
Хватит
колоть
меня,
прости
за
эти
уколы
ماني
تحت
أنا
على
راس
قمه
Я
не
нахожусь
внизу,
я
на
вершине
горы
مبغي
عيونه
جعل
تسلم
عيونه
Я
не
хочу
видеть
его
глаз,
пусть
они
будут
целы
عندي
كثير
أشياء
غيره
مهمه
У
меня
есть
много
других
дел
يكفي
طعونه
سامح
الله
طعونه
Хватит
колоть
меня,
прости
за
эти
уколы
ماني
تحت
أنا
على
راس
قمه
Я
не
нахожусь
внизу,
я
на
вершине
горы
مبغي
عيونه
جعل
تسلم
عيونه
Я
не
хочу
видеть
его
глаз,
пусть
они
будут
целы
عندي
كثير
أشياء
غيره
مهمه
У
меня
есть
много
других
дел
(يلا
كلنا
فوق
إسمع
الصفقة
إسمع)
(Давай,
все
вверх,
слушайте
сделку,
слушайте)
(يلا
ثاني
ثاني)
(Давай,
снова)
معاه
أنا
عايش
Со
мной
ты
живешь
(معاه
أنا)
عايش
وعايش
بدونه
(Со
мной)
живу
и
живу
без
него
ماني
يتيم
وحده
الشوق
لامه
Я
не
сирота,
которую
бросила
мать
مني
عليه
أخاف
تطلع
جنونه
Боюсь,
что
ты
сойдешь
с
ума
от
него
وفراقنا
بدعي
عسى
الله
(يتمه)
И
молюсь,
чтобы
Бог
(разлучил
нас)
قولوله
إن
الغيم
جفت
مزونه
(قولوله)
Скажи
ему,
что
тучи
иссякли
(скажи
ему)
ووجه
الحياوي
فوّر
الغدر
دمه
(قولوله)
И
что
лицо
змеи
показало
его
коварство
(скажи
ему)
ما
توقف
الدنيا
على
على
هالنمونه
(قولوله)
Не
все
в
мире
вертится
вокруг
него
(скажи
ему)
وماحاتي
فراقه
ولا
ولا
شلت
همه
И
я
не
буду
горевать
о
его
потере
и
нести
его
ношу
يكفي
طعونه
سامح
الله
طعونه
Хватит
колоть
меня,
прости
за
эти
уколы
ماني
تحت
أنا
على
راس
قمه
Я
не
нахожусь
внизу,
я
на
вершине
горы
مبغي
عيونه
جعل
تسلم
عيونه
Я
не
хочу
видеть
его
глаз,
пусть
они
будут
целы
عندي
كثير
أشياء
غيره
مهمه
У
меня
есть
много
других
дел
ماتت
علاقه
والسبب
من
ظنونه
Отношения
умерли
из-за
подозрений
مثل
الزهر
لا
مات
محدٍ
يشمه
Как
цветок,
который
увял,
и
никто
его
не
нюхает
وإن
كان
نفسه
للتلاقي
حنونه
И
если
ему
захочется
снова
встретиться
عند
خيالي
لا
تضايق
يضمه
В
моих
мыслях
он
найдет
убежище
ماتت
علاقه
والسبب
من
ظنونه
Отношения
умерли
из-за
подозрений
مثل
الزهر
لا
مات
محدٍ
يشمه
Как
цветок,
который
увял,
и
никто
его
не
нюхает
وإن
كان
نفسه
للتلاقي
حنونه
И
если
ему
захочется
снова
встретиться
عند
خيالي
لا
تضايق
يضمه
В
моих
мыслях
он
найдет
убежище
قولوله
إن
الغيم
جفت
مزونه
(قولوله)
Скажи
ему,
что
тучи
иссякли
(скажи
ему)
ووجه
الحياوي
فوّر
الغدر
دمه
(قولوله)
И
что
лицо
змеи
показало
его
коварство
(скажи
ему)
ما
توقف
الدنيا
على
على
هالنمونه
(قولوله)
Не
все
в
мире
вертится
вокруг
него
(скажи
ему)
وماحاتي
فراقه
ولا
ولا
شلت
همه
И
я
не
буду
горевать
о
его
потере
и
нести
его
ношу
يكفي
طعونه
سامح
الله
طعونه
Хватит
колоть
меня,
прости
за
эти
уколы
ماني
تحت
أنا
على
راس
قمه
Я
не
нахожусь
внизу,
я
на
вершине
горы
مبغي
عيونه
جعل
تسلم
عيونه
Я
не
хочу
видеть
его
глаз,
пусть
они
будут
целы
عندي
كثير
أشياء
غيره
مهمه
(يلا
قولوا
معاي)
У
меня
есть
много
других
дел
(повторяйте
за
мной)
يكفي
طعونه
Хватит
колоть
меня
ماني
تحت
أنا
على
(الله)
Я
не
внизу
на
(Боге)
مبغي
عيونه
جعل
تسلم
Я
не
хочу
видеть
его
глаз
عندي
كثير
أشياء
غيره
У
меня
есть
много
других
дел
(يلا
سمعوني
ثاني)
(Ну
слушайте
меня
снова)
يكفي
طعونه
Хватит
колоть
меня
ماني
تحت
أنا
على
راس
قمه
Я
не
нахожусь
внизу,
я
на
вершине
горы
مبغي
عيونه
Я
не
хочу
видеть
его
глаз
عندي
إنتو
كثير
أشياء
مهمه
У
меня
есть
у
вас
много
важных
дел
قولوله
إن
الغيم
جفت
مزونه
(قولوله)
Скажи
ему,
что
тучи
иссякли
(скажи
ему)
ووجه
الحياوي
فوّر
الغدر
دمه
(قولوله)
И
что
лицо
змеи
показало
его
коварство
(скажи
ему)
ما
توقف
الدنيا
على
على
هالنمونه
(قولوله)
Не
все
в
мире
вертится
вокруг
него
(скажи
ему)
وماحاتي
فراقه
ولا
ولا
(شلت
همه)
И
я
не
буду
горевать
о
его
потере
и
не
(несу)
وماحاتي
فراقه
ولا
ولا
(شلت
همه)
И
я
не
буду
горевать
о
его
потере
и
не
(несу)
وماحاتي
فراقه
ولا
ولا
شلت
همه
И
я
не
буду
горевать
о
его
потере
и
не
несу
ношу
ماتت
علاقه
والسبب
من
ظنونه
Отношения
умерли
из-за
подозрений
مثل
الزهر
لا
مات
محدٍ
يشمه
Как
цветок,
который
увял,
и
никто
его
не
нюхает
وإن
كان
نفسه
للتلاقي
حنونه
И
если
ему
захочется
снова
встретиться
عند
خيالي
لا
تضايق
يضمه
В
моих
мыслях
он
найдет
убежище
(يا
أحب
إلكم
يلي
فوق
ودي
خليكم
تنزلون
عندي
تحت)
(О,
те,
кого
я
так
люблю,
прошу
вас
спуститься
ко
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fayez Al Saeed
Attention! Feel free to leave feedback.