Lyrics and translation Ahlam - Tadre Lash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tadre Lash
Ты знаешь почему
(كلنا
مع
بعض،
كلنا
مع
بعض
فوق،
فوق)
(Все
мы
вместе,
все
мы
вместе,
выше,
выше)
(سمعوهم،
سمعوهم)
(Пусть
они
услышат,
пусть
они
услышат)
تدري
ليش
(أزعل
عليك)
Ты
знаешь
почему
(я
сержусь
на
тебя)?
أعشقك
(وأموت
فيك)
Я
люблю
тебя
(и
схожу
по
тебе
с
ума)
إيه
تكسر
الخاطر
بدوني
Да,
ты
разбиваешь
мне
сердце,
когда
меня
нет
рядом
وينكسر
قلبي
وأجيك
И
мое
сердце
разбивается,
и
я
прихожу
к
тебе
لو
تفارقني
ثواني
Если
ты
расстанешься
со
мной
хоть
на
секунду
أكتئب
وأكره
زماني
Я
впаду
в
депрессию
и
возненавижу
свою
жизнь
لا
تخليني
Не
оставляй
меня
وإنت
في
عمري
Ведь
ты
— моя
жизнь
تدري
ليش
أزعل
Ты
знаешь
почему
я
сержусь
(أبي
أسمعهم
يغنون)
(Хочу
услышать,
как
они
поют)
وتدري
ليش
أزعل
(عليك)
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
(на
тебя)?
آه،
وتدري
ليش
أزعل
عليك
Ах,
ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
تدري
ليش
أزعل
(عليك)
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
(на
тебя)?
وتدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
أعشقك
وأموت
فيك
Я
люблю
тебя
и
схожу
по
тебе
с
ума
تكسر
الخاطر
بدوني
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
когда
меня
нет
рядом
وينكسر
قلبي
وأجيك
И
мое
сердце
разбивается,
и
я
прихожу
к
тебе
لو
تفارقني
ثواني
Если
ты
расстанешься
со
мной
хоть
на
секунду
أكتئب
وأكره
زماني
Я
впаду
в
депрессию
и
возненавижу
свою
жизнь
لا
تخليني
أعاني
Не
заставляй
меня
страдать
وإنت
في
عمري
شريك
Ведь
ты
— моя
вторая
половинка
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
أعشقك
وأموت
فيك
Я
люблю
тебя
и
схожу
по
тебе
с
ума
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
أعشقك
وأموت
فيك
Я
люблю
тебя
и
схожу
по
тебе
с
ума
تكسر
الخاطر
بدوني
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
когда
меня
нет
рядом
وينكسر
قلبي
وأجيك
И
мое
сердце
разбивается,
и
я
прихожу
к
тебе
راعني
وأقهر
ظروفك
Позаботься
обо
мне
и
преодолей
свои
трудности
وإسعد
أيامي
بشوفك
И
осчастливь
мои
дни,
увидев
тебя
ليش
بعدك،
ليش
خوفك
Почему
ты
отдаляешься,
почему
ты
боишься?
دام
قلبي
بين
إيديك
Ведь
мое
сердце
в
твоих
руках
حبك
يبان
بعيوني
Твоя
любовь
видна
в
моих
глазах
وإبتساماتي
وشجوني
И
в
моих
улыбках,
и
в
моей
печали
وإنت
ما
تصبر
بدوني
И
ты
не
можешь
вытерпеть
без
меня
تهتويني
وأهتويك
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
я
схожу
по
тебе
с
ума
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
أعشقك
وأموت
فيك
Я
люблю
тебя
и
схожу
по
тебе
с
ума
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
أعشقك
وأموت
فيك
Я
люблю
тебя
и
схожу
по
тебе
с
ума
تكسر
الخاطر
بدوني
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
когда
меня
нет
рядом
وينكسر
قلبي
وأجيك
И
мое
сердце
разбивается,
и
я
прихожу
к
тебе
أكره
العالم
بدونك
Я
ненавижу
мир
без
тебя
وأعتزلهم
في
عيونك
И
ухожу
от
всех
в
твои
глаза
من
يحبك
ما
يخونك
Кто
любит
тебя,
тот
не
предаст
тебя
حتى
لو
يزعل
عليك
Даже
если
он
сердится
на
тебя
أستفزك
من
ودادي
Я
провоцирую
тебя
из-за
своей
любви
وأهجرك
وأقول
عادي
И
покидаю
тебя,
говоря,
что
все
нормально
من
ورا
خاطر
فؤادي
Ради
моего
сердца
لأجل
ترضيني
وأجيك
Чтобы
ты
угодил
мне
и
пришел
ко
мне
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
أعشقك
وأموت
فيك
Я
люблю
тебя
и
схожу
по
тебе
с
ума
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
أعشقك
وأموت
فيك
Я
люблю
тебя
и
схожу
по
тебе
с
ума
تكسر
الخاطر
بدوني
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
когда
меня
нет
рядом
وينكسر
قلبي
وأجيك
И
мое
сердце
разбивается,
и
я
прихожу
к
тебе
آه
(قولوا
معايا)
Ах
(скажите
вместе
со
мной)
تدري
ليش
أزعل
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
آه،
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ах,
ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
تدري
ليش
أزعل
عليك
Ты
знаешь,
почему
я
сержусь
на
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aref Al Zayani
Attention! Feel free to leave feedback.