Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yom Hab Elwaqt
Der Tag, an dem die Zeit aufbrauste
يوم
هب
الوقت
Der
Tag,
an
dem
die
Zeit
aufbrauste
يوم
هبّ
الوقت
وأعماني
عجاجه
Der
Tag,
an
dem
die
Zeit
aufbrauste
und
mich
ihr
Wirbel
blendete
الفرج
عيّا
. وأنا
بالصبر
راهي
Die
Erleichterung
- ich
vermisse
sie,
während
ich
geduldig
warte
ويوم
مال
وطال
ميله
وأعوجاجه
An
jenem
Tag,
als
sich
Zeit
dehnte,
ihr
Gang
krumm
und
lang
رحت
أدوّر
شي
ٍ يشد
إنتباهي
Suchte
ich
etwas,
das
meine
Aufmerksamkeit
fesselt
شفت
زولك
مقبل
ٍ مثل
إنفراجه
Ich
sah
dich
näherkommen
wie
ein
Lichtblick
كنّه
اللي
جايبٍ
عزّي
و
جاهي
Als
hättest
du
meine
Ehre
und
Würde
gebracht
ياه
ياضيقات
صدري
وإبتهاجه
Oh,
Enge
meiner
Brust
und
ihre
Freude
تذكر
آخر
مرة
ٍ شفتك
.متى
هي!!
Wann
war
das
letzte
Mal,
dass
ich
dich
sah?
Wann
war
es?!
صاحبك
من
يومها
زاد
إحتياجه
Dein
Freund
braucht
dich
seit
jenem
Tag
mehr
وأمتطى
ظهر
المصايب
والدواهي
Und
ritt
durch
Nöte
und
Katastrophen
سولف
الليله
على
قلبي
و
ناجه
Sprich
heute
Nacht
zu
meinem
Herzen,
stell
dich
ihm
من
بقى
لي
غيرك
أفخر
به
وأباهي
Wer
bleibt
mir
sonst,
auf
den
ich
stolz
bin,
den
ich
rühme?
يابعد
من
كدّر
غيابي
مزاجه
Du,
dessen
Abwesenheit
meine
Laune
trübte
ويابعد
من
مرّت
حروفه
شفاهي
Du,
dessen
Worte
mild
über
meine
Lippen
gingen
رغم
حيرة
قلبك
ورغم
إنزعاجه
Trotz
deiner
Herzverwirrung,
trotz
deinem
Unmut
الزمن
. ماغيّر
احساسك
تجاهي
Hat
die
Zeit
dein
Gefühl
für
mich
nicht
geändert
ورغم
وحشة
بعدك
وقسوة
سياجه
Trotz
Einsamkeit
deiner
Ferne,
Härte
der
Trennung
كل
حاجه
فيك
ظلّت
مثل
ماهي
Blieb
in
dir
alles
so
wie
es
war
الخجل
في
وجهك
أول
مـ
نتواجه
Die
Schüchternheit
in
deinem
Gesicht
beim
ersten
Wiedersehen
والبراءه
في
عيونك
وأنت
ساهي
Die
Unschuld
in
deinen
Augen,
als
du
zerstreut
warst
وبسمتك
لامن
بغيت
تقول
حاجه
Dein
Lächeln,
wenn
du
nichts
sagen
willst
وغيرتك
لاشفت
كنّي
عنك
لاهي
Deine
Eifersucht,
wenn
ich
abgelenkt
schien
قبل
أشوفك
. والزمن
عاقد
حجاجه
Bevor
ich
dich
sah,
während
die
Zeit
Streit
suchte
أسأله:
وش
فيك
؟!
وألقى
العذر
واهي
Fragte
ich:
"Was
ist
los?!"
und
fand
Ausflüchte
schwach
ويوم
شفتك
قلت
للوقت
وعجاجه
An
jenem
Tag,
als
ich
dich
sah,
sprach
ich
zur
Zeit
und
ihrem
Wirbel
هيه
ياللي
في
طعونك
كنت
راهي
"Sieh
einer
an!
In
deinen
Stichen
ruhte
ich
geduldig"
أنت
لو
غيّرت
فينا
ألف
حاجه
Auch
wenn
du
tausend
Dinge
an
uns
änderst
القلوب
البيض
تبقى
مثل
ماهي
Bleiben
reine
Herzen
vollkommen
unverändert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fahad Al Mosaad, Faisal Almohamed
Attention! Feel free to leave feedback.