Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اكثر من الاول
Mehr als zuvor
أكثر
من
أول
أحبك
بس
ما
أبغى
أقول
Mehr
als
zuvor
liebe
ich
dich,
doch
ich
wage
nicht,
es
zu
sagen
أخاف
لو
قلت
تتغلى
علي
مره
Ich
fürchte,
wenn
ich
es
ausspreche,
wirst
du
mir
zu
kostbar
أنا
بصراحه
أحبك
حب
مو
معقول
Ehrlich
gesagt,
liebe
ich
dich
unermesslich
أكبر
دليل
لغلاتك
غيرتي
مُره
Der
beste
Beweis
dafür
ist
mein
bitterer
Eifersuchtsschmerz
أكثر
من
أول
أحبك
بس
ما
أبغى
أقول
Mehr
als
zuvor
liebe
ich
dich,
doch
ich
wage
nicht,
es
zu
sagen
أخاف
لو
قلت
تتغلى
علي
مره
Ich
fürchte,
wenn
ich
es
ausspreche,
wirst
du
mir
zu
kostbar
أنا
بصراحه
أحبك
حب
مو
معقول
Ehrlich
gesagt,
liebe
ich
dich
unermesslich
أكبر
دليل
لغلاتك
غيرتي
مُره
Der
beste
Beweis
dafür
ist
mein
bitterer
Eifersuchtsschmerz
شف
دمعتي
لهفتي
حتى
العيون
تقول
Sieh
meine
Tränen,
meine
Sehnsucht
– selbst
meine
Augen
verraten
es
أحلى
كلام
أحفظه
ويضيع
من
نظره
Die
schönsten
Worte,
die
ich
kenne,
vergehen
vor
deinem
Blick
أكثر
من
أول
أحبك
بس
ما
أبغى
أقول
Mehr
als
zuvor
liebe
ich
dich,
doch
ich
wage
nicht,
es
zu
sagen
أخاف
لو
قلت
تتغلى
علي
مره
Ich
fürchte,
wenn
ich
es
ausspreche,
wirst
du
mir
zu
kostbar
لما
تقوللي
أحبك
ألتفت
بذهول
Wenn
du
mir
sagst
„Ich
liebe
dich“,
erstarre
ich
vor
Glück
من
فرحتي
فيك
تخنق
صوتي
العبره
Meine
Freude
übermannt
mich,
erstickt
meine
Stimme
in
Tränen
لا
غبت
أحس
الدقايق
في
الغياب
تطول
Bist
du
nicht
hier,
dehnt
sich
jede
Minute
der
Trennung
unendlich
وتشب
في
غيبتك
وسط
الحشى
جمره
In
deiner
Abwesenheit
entzündet
sich
ein
Funke
in
meiner
Brust
لما
تقوللي
أحبك
ألتفت
بذهول
Wenn
du
mir
sagst
„Ich
liebe
dich“,
erstarre
ich
vor
Glück
من
فرحتي
فيك
تخنق
صوتي
العبره
Meine
Freude
übermannt
mich,
erstickt
meine
Stimme
in
Tränen
لا
غبت
أحس
الدقايق
في
الغياب
تطول
Bist
du
nicht
hier,
dehnt
sich
jede
Minute
der
Trennung
unendlich
وتشب
في
غيبتك
وسط
الحشى
جمره
In
deiner
Abwesenheit
entzündet
sich
ein
Funke
in
meiner
Brust
أكثر
من
أول
أحبك
بس
ما
أبغى
أقول
Mehr
als
zuvor
liebe
ich
dich,
doch
ich
wage
nicht,
es
zu
sagen
أخاف
لو
قلت
تتغلى
علي
مره
Ich
fürchte,
wenn
ich
es
ausspreche,
wirst
du
mir
zu
kostbar
كل
البشر
حبهم
قطرة
غلا
وميول
Die
Liebe
anderer
ist
ein
Tropfen,
flüchtig
und
launisch
حبك
بحر
وش
تجي
عند
البحر
قطره
Doch
deine
Liebe
ist
ein
Ozean
– was
ist
ein
Tropfen
gegen
das
Meer?
مابالغ
ان
قلت
وان
بالغت
أنا
المسؤول
Ich
übertreibe
nicht,
doch
selbst
wenn
– ich
stehe
dazu
أنا
أصدق
إحساس
في
الدنيا
على
فكره
Mein
Gefühl
ist
das
wahrhaftigste
auf
dieser
Welt,
vergiss
das
nicht
كل
البشر
حبهم
قطرة
غلا
وميول
Die
Liebe
anderer
ist
ein
Tropfen,
flüchtig
und
launisch
حبك
بحر
وش
تجي
عند
البحر
قطره
Doch
deine
Liebe
ist
ein
Ozean
– was
ist
ein
Tropfen
gegen
das
Meer?
مابالغ
ان
قلت
وان
بالغت
أنا
المسؤول
Ich
übertreibe
nicht,
doch
selbst
wenn
– ich
stehe
dazu
أنا
أصدق
إحساس
في
الدنيا
على
فكره
Mein
Gefühl
ist
das
wahrhaftigste
auf
dieser
Welt,
vergiss
das
nicht
أكثر
من
أول
أحبك
بس
ما
أبغى
أقول
Mehr
als
zuvor
liebe
ich
dich,
doch
ich
wage
nicht,
es
zu
sagen
أخاف
لو
قلت
تتغلى
علي
مره
Ich
fürchte,
wenn
ich
es
ausspreche,
wirst
du
mir
zu
kostbar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.