Lyrics and translation احلام - بالراحة
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بالراحة
علينا
بالراحة
Полегче
со
мной,
полегче,
يا
زايد
في
قلبي
جراحه
Ты
слишком
ранишь
мое
сердце.
هذا
وتقول
مريحني
И
говоришь,
что
даришь
покой,
أي
راحة
هذي
أي
راحة
Какой
же
это
покой,
какой?
بلا
ذنب
وسبة
تخاصمني
Без
вины
ругаешь,
бранишь,
ولا
إنت
إللي
راضي
تفهمني
И
не
хочешь
меня
понять.
كني
ناقص
يا
حبيبي
ظلم
Будто
мало
мне
боли
и
зла,
ما
يكفي
زماني
ظلمني
Будто
судьба
меня
мало
наказала.
بالراحة
وأنظر
لحالي
Полегче,
взгляни
на
меня,
تعرف
إنك
علي
غالي
Ты
знаешь,
как
дорог
ты
мне.
وحدك
ساكن
في
خيالي
Только
ты
в
моих
мечтах,
والروح
ماهي
بمرتاحه
А
душа
моя
не
находит
покоя.
يلي
حياتي
في
إيدينك
Моя
жизнь
в
твоих
руках,
والعمر
نظرة
من
عينك
А
вся
жизнь
– взгляд
твоих
глаз.
يكفي
قساوة
يا
الغالي
Хватит
жестокости,
милый
мой,
عذبت
بحبك
غالينك
Любящие
тебя
и
так
измучены
тобой.
بالراحه
ليتك
وليتك
Полегче,
если
бы,
если
бы
تشعر
بحزني
لا
جيتك
Ты
чувствовал
мою
печаль,
когда
я
рядом.
يلي
قلبي
صاير
بيتك
Мое
сердце
стало
твоим
домом,
حتى
ومعطيك
مفتاحه
И
я
дала
тебе
от
него
ключ.
مالي
ترى
عمر
من
دونك
Нет
у
меня
жизни
без
тебя,
عمري
وروحي
يفدونك
Жизнь
моя
и
душа
- ради
тебя.
لأنك
عايش
بقلبي
Ведь
ты
живешь
в
моем
сердце,
أخون
نفسي
ولا
أخونك
Лучше
предам
себя,
чем
предам
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.