Ahlam - شرق وغرب - translation of the lyrics into German

شرق وغرب - Ahlamtranslation in German




شرق وغرب
Osten und Westen
شرق وغرب في عيني
Osten und Westen in meinen Augen
وعذبني يا مبتليني
Und quäl mich, der du mich verzaubert hast
فدوى لعيونك سنيني
Ich opfere meine Jahre für deine Augen
يا سيد القلب والعين
Oh Herr des Herzens und der Augen
يا سيد القلب والعين
Oh Herr des Herzens und der Augen
شرق وغرب في عيني
Osten und Westen in meinen Augen
وعذبني يا مبتليني
Und quäl mich, der du mich verzaubert hast
فدوى لعيونك سنيني
Ich opfere meine Jahre für deine Augen
يا سيد القلب والعين
Oh Herr des Herzens und der Augen
يا سيد القلب والعين
Oh Herr des Herzens und der Augen
أحكم على ما تحبه
Urteile über das, was du liebst
لك عين خلك وقلبها
Dir gehört mein Auge, sei ihr Schutz
أحكم على ما تحبه
Urteile über das, was du liebst
لك عين خلك وقلبها
Dir gehört mein Auge, sei ihr Schutz
يا من إذا قلت أحبه
Oh du, wenn ich sage, ich liebe dich
يا من إذا قلت أحبه
Oh du, wenn ich sage, ich liebe dich
يحلالي الوقت ويزين
Wird meine Zeit gesegnet und schön
يحلالي الوقت ويزين
Wird meine Zeit gesegnet und schön
شرق وغرب في عيني
Osten und Westen in meinen Augen
وعذبني يا مبتليني (يا مبتليني)
Und quäl mich, der du mich verzaubert hast (der du mich verzaubert hast)
فدوى لعيونك سنيني
Ich opfere meine Jahre für deine Augen
يا سيد القلب والعين
Oh Herr des Herzens und der Augen
يا سيد القلب والعين
Oh Herr des Herzens und der Augen
ما تدري إنك في بالي
Du weißt nicht, dass du in meinen Gedanken bist
نجمي اللي يضوي الليالي
Mein Stern, der die Nächte erhellt
ما تدري إنك في بالي
Du weißt nicht, dass du in meinen Gedanken bist
نجمي اللي يضوي الليالي
Mein Stern, der die Nächte erhellt
إن جيت وإن رحت غالي
Ob du kommst oder gehst, du bist wertvoll
إن جيت وإن رحت غالي
Ob du kommst oder gehst, du bist wertvoll
يا سيد كل المحبين
Oh Herr aller Liebenden
يا سيد كل المحبين
Oh Herr aller Liebenden
شرق وغرب في عيني
Osten und Westen in meinen Augen
وعذبني يا مبتليني
Und quäl mich, der du mich verzaubert hast
فدوى لعيونك سنيني
Ich opfere meine Jahre für deine Augen
يا سيد القلب والعين (شرق)
Oh Herr des Herzens und der Augen (Osten)
يا سيد القلب والعين
Oh Herr des Herzens und der Augen
شرق وغرب في عيني
Osten und Westen in meinen Augen
وعذبني يا مبتليني (يا مبتليني)
Und quäl mich, der du mich verzaubert hast (der du mich verzaubert hast)
فدوى لعيونك سنيني
Ich opfere meine Jahre für deine Augen
يا سيد القلب والعين
Oh Herr des Herzens und der Augen
يا يا يا سيد القلب والعين
Oh oh oh Herr des Herzens und der Augen






Attention! Feel free to leave feedback.