Lyrics and translation Ahlam - قلبي اللي
قلبي
اللي
من
لواهيبه
يذوب
Мое
сердце
тает.
قلبي
اللي
من
لواهيبه
يذوب
Мое
сердце
тает.
يشتعل
في
داخله
نار
وعذاب
В
нем
горели
огонь
и
мучение.
لو
عذلته
ما
سمعني
ولا
يتوب
Если
я
буду
пытать
его,
он
не
услышит
меня
и
не
раскается.
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Он
ранен
и
прав.
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Он
ранен
и
прав.
قلبي
اللي
من
لواهيبه
يذوب
Мое
сердце
тает.
يشتعل
في
داخله
نار
وعذاب
В
нем
горели
огонь
и
мучение.
لو
عذلته
ما
سمعني
ولا
يتوب
Если
я
буду
пытать
его,
он
не
услышит
меня
и
не
раскается.
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Он
ранен
и
прав.
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Он
ранен
и
прав.
قلبي،
قلبي
اللي
من
لواهيبه
يذوب
Мое
сердце,
мое
сердце
из
лоахибы
тает.
يشتعل
في
داخله
نار
وعذاب
В
нем
горели
огонь
и
мучение.
لو
عذلته
ما
سمعني
ولا
يتوب
Если
я
буду
пытать
его,
он
не
услышит
меня
и
не
раскается.
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Он
ранен
и
прав.
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Он
ранен
и
прав.
أفرك
إيديني
من
الحره
وألوب
Я
тру
идини
от
Свободы
и
алопа
ما
عرفت
أسباب
هجره
والغياب
Что
я
знал
о
его
одиночестве
и
отсутствии?
شتت
أفكاري
وضيعت
الدروب
Отвлек
мои
мысли
и
упущенные
пути.
مع
شحوب
الوجه
يطوي
الاكتئاب
Бледность
лица
складки
депрессия
مع
شحوب
الوجه
يطوي
الاكتئاب
Бледность
лица
складки
депрессия
آه
أفرك
إيديني
من
الحره
وألوب
Ах
я
потираю
идини
от
Свободы
и
алопа
ما
عرفت
أسباب
هجره
والغياب
Что
я
знал
о
его
одиночестве
и
отсутствии?
شتت
أفكاري
وضيعت
الدروب
Отвлек
мои
мысли
и
упущенные
пути.
مع
شحوب
الوجه
يطوي
الاكتئاب
Бледность
лица
складки
депрессия
ومع
شحوب
الوجه
يطوي
الاكتئاب
И
с
бледностью
лица
складки
депрессии
قلبي
اللي
من
لواهيبه
يذوب
Мое
сердце
тает.
يشتعل
في
داخله
نار
وعذاب
В
нем
горели
огонь
и
мучение.
لو
عذلته
ما
سمعني
ولا
يتوب
Если
я
буду
пытать
его,
он
не
услышит
меня
и
не
раскается.
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Он
ранен
и
прав.
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Он
ранен
и
прав.
بين
أهلي
في
جلستي
كني
مغصوب
Между
моими
родителями
на
моем
сеансе
я
был
ошеломлен.
كني
بيني
وبين
جلاسي
ضباب
Будь
мной
и
стеклянным
туманом.
تنتشي
ذكراه
ليه
هبت
هبوب
Воспоминания
о
нем
...
عايشه
برجواه
لو
حلمي
سراب
Айша
бурджва
если
мой
сон
мираж
عايشه
برجواه
لو
حلمي
سراب
Айша
бурджва
если
мой
сон
мираж
آه،
بين
أهلي
في
جلستي
كني
مغصوب
Ах,
среди
моих
людей
на
моем
сеансе
я
был
ошеломлен.
كني
بيني
وبين
جلاسي
ضباب
Будь
мной
и
стеклянным
туманом.
تنتشي
ذكراه
ليه
هبت
هبوب
Воспоминания
о
нем
...
عايشه
برجواه
لو
حلمي
سراب
Айша
бурджва
если
мой
сон
мираж
عايشه
برجواه
لو
حلمي
سراب
Айша
бурджва
если
мой
сон
мираж
قلبي
اللي
من
لواهيبه
يذوب،
(يذوب،
يذوب)
Мое
сердце
тает,
тает,
тает.
يشتعل
في
داخله
نار
وعذاب
В
нем
горели
огонь
и
мучение.
لو
عذلته
ما
سمعني
ولا
يتوب،
(لا،
لا،
لا)
Если
я
причиню
ему
боль,
он
не
услышит
меня
и
не
раскается.
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Он
ранен
и
прав.
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Он
ранен
и
прав.
قلبي،
قلبي
اللي
من
لواهيبه
يذوب
Мое
сердце,
мое
сердце
из
лоахибы
тает.
يشتعل
في
داخله
نار
وعذاب
В
нем
горели
огонь
и
мучение.
لو
عذلته
ما
سمعني
ولا
يتوب
Если
я
буду
пытать
его,
он
не
услышит
меня
и
не
раскается.
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Он
ранен
и
прав.
آه،
ساطي
به
جرح
خله
والصواب
Ах,
в
моей
душе
есть
рана,
и
это
правильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
أحبك موت
date of release
01-02-1995
Attention! Feel free to leave feedback.